欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    溫人之周原文及譯文

    時間:2022-04-08 14:11:05 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    溫人之周原文及譯文

      【溫人之周原文】

      溫人之周,周不納?图磳υ唬骸爸魅我!眴柶湎锒恢,吏因囚之。君使人問之曰:“子非周人,而自謂非客何也?”對曰:“臣少而誦《詩》,《詩》曰‘普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣!裰芫煜,則我天子之臣,而又為客哉?故曰主人!本耸估舫鲋。

      【溫人之周譯文】

      溫地人來到東周,東周不接待。問他:“你是外地人吧?”回答說:“我是本地人。”問他住在哪里,他回答不出。看守邊界的官吏就把他抓了起來。

      周君派人問他:“你不是東周人,為什么謊稱自己不是外地人呢?”他回答說:“我年輕的時候讀《詩經(jīng)》、《詩經(jīng)》上說:‘整個天下,無一處不是君王的領土;四海之內,無一人不是君王的百姓’,現(xiàn)在大王是天子,那末,我就是天子的百姓。怎么又說我是外地人呢?所以我說是‘本地人’。”于周君就令人放他走了。


    【溫人之周原文及譯文】相關文章:

    《白侯之賢》原文及譯文07-27

    愛尾之患原文及譯文09-23

    自知之明原文及譯文08-15

    柳宗元《黔之驢》原文及譯文08-03

    《征人怨》原文及譯文10-11

    《送魏萬之京》原文及譯文12-09

    詩經(jīng)《小雅苕之華》的原文及譯文07-03

    柳宗元《黔之驢》原文和譯文05-11

    寄人原文、譯文、注釋及賞析06-09

    寄人原文、譯文、注釋、賞析06-09