欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《木蘭花·春景》譯文及注釋

    時(shí)間:2022-09-24 13:08:24 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《木蘭花·春景》譯文及注釋

      《木蘭花·春景》是宋代詞人宋祁的作品。此詞贊頌明媚的春光,表達(dá)了及時(shí)行樂的情趣。那么《木蘭花·春景》譯文及注釋是怎樣的?以下僅供參考!

      原文

      東城漸覺風(fēng)光好。縠皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。

      浮生長恨歡娛少?蠍矍Ы疠p一笑。為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。

      譯文

      信步東城感到春光越來越好,皺紗般的水波上船兒慢搖。條條綠柳在霞光晨霧中輕擺曼舞,粉紅的杏花開滿枝頭春意妖嬈。

      總是抱怨人生短暫歡娛太少,怎肯為吝惜千金而輕視歡笑?讓我為你舉起酒杯奉勸斜陽,請留下來把晚花照耀。

      注釋

     、拍咎m花:原唐教坊曲名,后用為詞牌名,調(diào)同“玉樓春”。

     、瓶e(hú)皺波紋:形容波紋細(xì)如皺紗?e皺:即皺紗,有皺褶的紗。棹(zhào):船槳,此指船。

     、谴阂猓捍禾斓臍庀。鬧:濃盛。

     、雀∩褐革h浮無定的短暫人生。語本《莊子·刻意》:“其生若浮,其死若休!

     、煽蠍郏贺M肯吝惜,即不吝惜。一笑:特指美人之笑。

     、食志疲憾似鹁票!缎绿茣な说v傳》:“王毋憂,右手持酒啖,左手刀拂之!

      ⑺晚照:夕陽的余暉。南朝宋武帝《七夕》詩之一:“白日傾晚照,弦月升初光!

    【《木蘭花·春景》譯文及注釋】相關(guān)文章:

    蝶戀花春景譯文05-12

    《詠雪》譯文及注釋10-10

    水調(diào)歌頭譯文及注釋06-10

    《離騷》譯文及注釋03-13

    水調(diào)歌頭的注釋及譯文07-05

    《蝶戀花·春景》全文以譯文01-29

    《尚書》全文注釋及譯文08-01

    南鄉(xiāng)子的譯文和注釋04-11

    《大學(xué)之道》注釋與譯文07-27

    《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03