欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    省試湘靈鼓瑟譯文及注釋

    時(shí)間:2022-09-24 13:02:32 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    省試湘靈鼓瑟譯文及注釋

      譯文

      常常聽(tīng)說(shuō)湘水的神靈,善于彈奏云和之瑟。

      美妙的樂(lè)曲使得河神馮夷聞之起舞,而遠(yuǎn)游的旅人卻不忍卒聽(tīng)。

      那深沉哀怨的曲調(diào),連堅(jiān)硬的金石都為之感動(dòng)、悲傷;那清亮高亢的樂(lè)音,穿透力是那樣強(qiáng)勁,一直飛向那高遠(yuǎn)無(wú)垠的地方。

      當(dāng)如此美妙的樂(lè)曲傳到蒼梧之野時(shí),連安息在九嶷山上的舜帝之靈也為之感動(dòng),生出抱怨思慕之情;而生長(zhǎng)在蒼梧一帶的白芷,在樂(lè)曲的感召之下,也吐出了更多的芬芳。

      樂(lè)聲順著流水傳到湘江,化作悲風(fēng)飛過(guò)了浩渺的洞庭湖。

      曲終聲寂,卻沒(méi)有看見(jiàn)鼓瑟的湘水女神,江上煙氣消散,露出幾座山峰,山色蒼翠迷人。

      注釋

      ⑴省試:唐時(shí)各州縣貢士到京師由尚書(shū)省的禮部主試,通稱(chēng)省試。

      ⑵鼓:一作“拊”。云和瑟:云和,古山名。《周禮·春官大司樂(lè)》:“云和之琴瑟!

     、堑圩樱呵毒鸥琛罚骸暗圩咏蒂獗变尽!弊⒄叨嗾J(rèn)為帝子是堯女,即舜妻。

     、锐T(píng)夷:傳說(shuō)中的河神名。見(jiàn)《后漢書(shū)·張衡傳》注?眨阂蛔鳌巴健。

     、沙停褐盖徽f(shuō)指遠(yuǎn)游的旅人。

      ⑹金:指鐘類(lèi)樂(lè)器。石:指磬類(lèi)樂(lè)器。

     、髓泌ぃ哼b遠(yuǎn)的地方。

     、躺n梧:山名,今湖南寧遠(yuǎn)縣境,又稱(chēng)九嶷,傳說(shuō)舜帝南巡,崩于蒼梧,此代指舜帝之靈。來(lái):一作“成”。

     、桶总疲簜阈慰撇荼局参,高四尺余,夏日開(kāi)小白花。

     、螢t浦:一作“湘浦”,一作“瀟湘”。

      ⑾人不見(jiàn):點(diǎn)靈字。

     、薪蠑(shù)峰青:點(diǎn)湘字。

      參考資料:

      1、 彭定求 等.全唐詩(shī)(上).上海:上海古籍出版社,1986:596

      2、 蕭滌非 等.唐詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書(shū)出版社,1983:635-637

      3、 于海娣 等.唐詩(shī)鑒賞大全集.北京:中國(guó)華僑出版社,2010:217-218

      善鼓云和瑟,常聞帝子靈。

      馮夷空自舞,楚客不堪聽(tīng)。

      苦調(diào)凄金石,清音入杳冥。

      蒼梧來(lái)怨慕,白芷動(dòng)芳馨。

      流水傳瀟浦,悲風(fēng)過(guò)洞庭。

      曲終人不見(jiàn),江上數(shù)峰青。

    【省試湘靈鼓瑟譯文及注釋】相關(guān)文章:

    省試湘靈鼓瑟閱讀答案06-20

    《省試湘靈鼓瑟》原文翻譯及賞析09-11

    省試湘靈鼓瑟閱讀題及答案04-23

    杜甫《春宿左省》譯文及注釋10-14

    《詠雪》譯文及注釋10-10

    水調(diào)歌頭譯文及注釋06-10

    《離騷》譯文及注釋03-13

    水調(diào)歌頭的注釋及譯文07-05

    《尚書(shū)》全文注釋及譯文08-01

    南鄉(xiāng)子的譯文和注釋04-11