欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    瑤池譯文及賞析

    時間:2022-09-24 14:28:00 古籍 我要投稿

    瑤池譯文及賞析

      瑤池

      李商隱

      瑤池阿母綺窗開,黃竹歌聲動地哀。

      八駿日行三萬里,穆王何事不重來?

      【注釋】:

     、侔蓑E:據(jù)說穆王有赤驥、華騮、綠耳等八匹駿馬。

     、谀峦酰何髦苋耍占麧M,傳說他曾周游天下。傳他曾乘八匹駿馬拉的車西游至昆侖山,西王母宴之于瑤池,臨別對歌,相約三年后再來,但不久便死了。

     、邳S竹,地名。傳用穆王游黃竹之丘,遇風(fēng)雪,見路有凍人,作詩三章哀之。

      【譯文】:

      住在昆侖山瑤池的西王母打開她美麗的窗子,

      這里是她當(dāng)年宴請穆王的地,當(dāng)她在窗邊等待,

      希望穆王能夠再來,卻只聽到人間傳來穆王眼見天寒地凍,

      北風(fēng)雨雪,路有凍人,心中悲憫,寫下的哀民詩-〈黃竹歌〉,

      哀怨的歌聲傳到昆侖山,西王母心想,

      穆王的八匹駿馬能夠日行三萬里,但是為什么穆王不再到昆侖山來呢?

      【賞析】:

      李商隱用西王母的神話寫這首詩,是帶有諷刺意義的,詩中后一句「穆王何事不重來」,是以西王母唱歌邀請穆天子----「將子無死,尚能復(fù)來」,問穆天子如果沒死,能不能再來瑤池作客?穆天子回答她,回去把萬民安頓好,三年后會再來。然而西王母朝思暮盼,穆王沒有再到瑤池,詩人故意用「何事不重來」的問句,便是諷刺人那有不死的,想求仙以求長生,畢竟只是妄想,用這種藉神話傳說諷刺時事的寫法,是希望對漢朝君臣迷信長生不死之術(shù)提出一些警示。

      晚唐迷信神仙之風(fēng)極盛,最高統(tǒng)治者尤最,好幾個皇帝因服丹藥妄求長生而喪命。這首詩是借周穆王西游遇仙人西王母的神話,加以生發(fā),譏刺皇帝求仙的虛妄。全詩虛構(gòu)了西王母盼不到周穆王重來,暗示穆王已故的故事情節(jié),顯示了求仙妄想與死亡不可避免的對立。詩人不作正面議論,而卻以西王母心中的疑問作詰。構(gòu)思巧妙,用心良苦,諷刺辛竦,韻味無窮。

    【瑤池譯文及賞析】相關(guān)文章:

    《瑤池》賞析+譯文12-31

    李商隱《瑤池》譯文、賞析08-09

    《瑤池》原文及譯文09-26

    李商隱《瑤池》譯文及注釋02-20

    瑤池原文及賞析02-26

    瑤池原文及賞析07-25

    瑤池原文、翻譯及賞析03-19

    《瑤池》原文及翻譯賞析12-26

    瑤池原文翻譯及賞析06-20

    《瑤池》原文、翻譯及賞析11-27