欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    稗沙門的原文及翻譯

    時(shí)間:2022-09-24 20:45:36 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    稗沙門的原文及翻譯

      原文

      《寶積經(jīng)》說僧之無(wú)行者曰:“譬如麥田,中生稗麥,其形似麥,不可分別。爾時(shí)田夫,作如是念,謂此稗麥,盡是好麥,后見穟生,爾乃知非。如是沙門,在于眾中,似是持戒有德行者。施主見時(shí),謂盡是沙門,而彼癡人,實(shí)非沙門,是名稗沙門!贝擞魃跫,而文士鮮曾引用,聊志于此。

      譯文

      《 寶積經(jīng)》 中說那些沒有德行的和尚們時(shí),有這么一段話:“譬如麥苗,中生稗麥,形狀象麥,不能分別。那時(shí)田農(nóng)會(huì)這樣想,認(rèn)為稗麥都是好麥,后來(lái)發(fā)現(xiàn)穟長(zhǎng)出來(lái)了,才知不是好麥。好象和尚,在大眾之中,好似持戒甚嚴(yán)行德積善的人。施主見時(shí),認(rèn)為都是和尚,而他卻是癡呆之人,實(shí)非和尚,這稱為稗沙門!边@個(gè)比喻非常好,而文人學(xué)士很少曾經(jīng)引用,姑且在此記載下來(lái)。

    【稗沙門的原文及翻譯】相關(guān)文章:

    《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03

    美麗的沙門山作文10-25

    《明史》原文及翻譯08-22

    《天道》原文及翻譯09-20

    關(guān)雎原文及翻譯07-21

    原文翻譯及賞析07-09

    水調(diào)歌頭原文與翻譯07-22

    《飲酒》原文及翻譯08-17

    《海棠》的原文及翻譯09-30

    《江南》原文及翻譯11-02