欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    墨子·61章備突的原文及翻譯

    時間:2022-09-24 20:47:20 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    墨子·61章備突的原文及翻譯

      原文:

    墨子·61章備突的原文及翻譯

      城百步一突門,突門各為窯灶,竇入門四五尺,為其門上瓦屋,毋令水潦能入門中。吏主塞突門,用車兩輪,以木束之,涂其上,維置突門內(nèi),使度門廣狹,令之入門中四五尺。置窯灶,門旁為橐,充灶伏柴艾,寇即入,下輪而塞之,鼓橐而熏之。

      文言文翻譯:

      城墻內(nèi)每百步設(shè)置一個“突門”,各個“突門”內(nèi)都砌有一個瓦窯形的灶。灶砌在門內(nèi)四五尺處。突門上裝蓋瓦可讓雨水流入門內(nèi),安排一軍吏掌管堵塞突門,方法是:用木頭捆住兩個車輪,上面涂上泥巴,用繩索將其懸掛在突門內(nèi),根據(jù)門的寬窄,使車輪掛在門中四五尺處。設(shè)置窯灶,門旁再安裝上皮風(fēng)箱,灶中堆滿柴禾艾葉。敵人攻進(jìn)來時,就放下車輪堵塞住,點燃灶里的柴火,鼓動風(fēng)箱,煙薰火烤來犯之?dāng)场?/p>

    【墨子·61章備突的原文及翻譯】相關(guān)文章:

    墨子《公輸》原文及翻譯11-04

    墨子勸學(xué)原文及翻譯09-14

    《墨子怒耕柱子》原文翻譯及賞析06-01

    墨子怒耕柱子原文翻譯及賞析02-08

    墨子文言文公輸原文及翻譯08-04

    墨子怒耕柱子原文翻譯及賞析04-04

    曲突徒薪文言文原文及翻譯07-26

    《墨子怒耕柱子》原文翻譯及賞析3篇06-01

    墨子怒耕柱子原文翻譯及賞析3篇02-08

    墨子怒耕柱子原文翻譯及賞析2篇04-04