欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    巫山高·碧叢叢高插天原文及賞析

    時間:2021-07-05 14:13:24 古籍 我要投稿

    巫山高·碧叢叢高插天原文及賞析

      《巫山高·碧叢叢高插天》作者為唐朝文學(xué)家李賀。其古詩詞全文如下:

      碧叢叢,高插天,大江翻瀾神曳煙。

      楚魂尋夢風(fēng)颸然,曉風(fēng)飛雨生苔錢。

      瑤姬一去一千年,丁香筇竹啼老猿。

      古祠近月蟾桂寒,椒花墜紅濕云間。

      【前言】

      《巫山高》是唐朝詩人李賀所作的一首七言古詩,這首詩在描寫了巫山的景色的同時融進(jìn)了有關(guān)巫山神女的神話傳說,寫得縹緲幽冷,其風(fēng)調(diào)、意趣很像《楚辭·九歌》。這首《巫山高》獨特之處在于詩人以飽含歷史滄桑感的筆觸,將巫山地標(biāo)性的傳說融入到巫山的景致和氣候中,巧妙地寓情于景,情景交融。

      【注釋】

     、佟段咨礁摺罚罕緸闃犯蓬},是《漢鐃歌十八曲》之一。巫山:在今重慶巫山縣東,山如巫字形,故名。

      ②叢叢:群峰簇聚的樣子。

     、鄞蠼褐搁L江。神:指巫山神女。翻瀾 :波瀾翻卷。曳煙:指神女在煙云中飛行,長裙拖帶著云彩。

     、艹陮簦褐赋逋酰ㄒ徽f楚懷王)夢遇巫山神女的故事,見宋玉《神女賦》。颸然:涼颼颼。

     、萏﹀X:苔蘚,圓如銅錢,故稱。

     、蕃幖В何咨缴衽。相傳為赤帝之女,死后葬于巫山之南,楚懷王夢見與其相遇,自稱是巫山之女。見《襄陽耆舊傳》。

      ⑦丁香:即紫丁香。

     、囿讨瘢河置鲋,古邛國(在今四川西昌市東南)所產(chǎn)之竹,節(jié)長心實。

     、峁澎簦褐肝咨缴衽簦谖咨降膶γ。近月:極言山峰上的古祠位置高險。蟾桂:指傳說中的月宮里的蟾蜍和桂樹。

     、饨罚夯ń,灌木,子實紫紅,開黃綠色小花。墜紅:此處椒花實指花椒的子實,故曰“墜紅”。濕云:濕度大的云。

      【翻譯】

      碧綠簇聚的巫山群峰高插云天。長江翻波浪,神女長裙拖帶著云煙。楚王思念夢中神女,颼颼起涼風(fēng),天亮后只見風(fēng)吹細(xì)雨,苔蘚處處生。神女瑤姬一去千年杳無蹤影,丁香叢中筇竹林里不時傳出老猿的啼聲。古祠接近月宮,蟾蜍桂樹,高險陰冷,山間的椒子兒墜落,把云朵染紅。

      【鑒賞】

      全詩是從描寫巫山景色著筆,循著巫山神女的典故展開詩思的。

      詩的首三句,“碧叢叢,高插天,大江翻瀾神曳煙”,將巫山十二峰的奇特景觀,表現(xiàn)得十分精當(dāng),一下子就攝住了讀者的注意力,引領(lǐng)大家進(jìn)入到詩的意境中去!吧褚窡煛比,極妙。這三字,形象描繪巫山聞空滾縹緲、漸移緩行的煙云,它與波瀾翻滾、水勢迅猛的“大江”,形成動態(tài)上的.強烈比差;同時,大江、云煙的動態(tài),又與靜諼的陡峭山壁,叢碧樹木,構(gòu)成鮮明對比,使全詩的開端顯得色彩和諧,層次感強、動靜配合,富有詩情畫意。如此優(yōu)美的環(huán)境,接容易感發(fā)超人們的奇思遐想!吧褚窡煛崩锏摹吧瘛弊,輕筆一點,便逗引出下文巫山神女構(gòu)典故來。至此,詩情便從景色描寫很自然地轉(zhuǎn)入到優(yōu)美的傳說故事中去。

      “楚魂尋夢風(fēng)颸然”以下四句,專寫楚王夢尋瑤姬事,詩里的“楚魂尋夢”,即指此事。李賀翻用這則典故,不說巫山神女會見楚王,反過來說楚王的靈魂在颯颯的涼風(fēng)里去尋求夢中的瑤姬,但是,瑤姬一去已隔千年,巫山之陽再也找不到她的形跡,剩下來的只有在曉鳳飛雨里生長的苔蘚,丁香翠竹叢中傳來的老猿的悲啼聲。詩的結(jié)尾二句,申足上文詩意。神女不在,古祠尚存。詩云“椒花墜紅”,這是因為長吉從未到過蜀地,出于藝術(shù)想象,所以誤將紫赤色的花椒果實當(dāng)作花朵,寫出“墜紅”的詩歌意象。山里濕氣重,似乎云也是濕的,故云“濕云”。兩旬意謂古祠近月,寒氣侵逼,空寂無人,不時有椒花墜落在古祠旁。用空寂的意境收束全篇,有力地突現(xiàn)了“楚魂尋夢”的空幻,暗示了全詩的題旨。

      揣摩其藝術(shù)特色,有三點:一是著力于揭示矛盾,求變求新。作者的這種藝術(shù)追求突出地表現(xiàn)在對比手法的運用上。例如開頭三句,使山與水相比照:峰巒高聳,巋然不動;江水綿延,翻滾不已。一者靜,一者動;一者高,一者遠(yuǎn);一者秀麗,一者混沌。于對比中生發(fā)出氣勢來,顯得雄高遠(yuǎn),開闔動蕩。

      二是重音疊字用得巧妙,豐富了語言的內(nèi)涵。如開頭的“碧叢叢”。中間的“瑤姬一去一千年”,兩個“一”字,一虛一實,似乎彼此不相干,其實聯(lián)系緊密,具有非凡的表現(xiàn)力。“一去”有“去不復(fù)返”的意思,而“一千年”則暗示逝者的無情和時間的無情。多情的“楚王”望眼欲穿,卻始終不見神女的身影,這就有效地濃化了詩歌的悲劇氣氛。

      三是出奇制勝,用暖色調(diào)表現(xiàn)悲涼的景況,很成功。末句“椒花墜紅濕云間”,紅不僅是暖色,且多用以渲染喜慶場面。這里把它和動詞“墜”字、形容詞“濕”字相綴連,慘紅的顏色和凋殘的態(tài)勢令人觸目傷懷,就象墮樓的綠珠引起后人廣泛的同情、惋惜和哀傷那樣,所有美好的、充滿生命力的事物被毀棄,更加劇人們的傷感心情。

    【巫山高·碧叢叢高插天原文及賞析】相關(guān)文章:

    眉峰碧原文賞析06-27

    《念奴嬌·插天翠柳》原文注釋及翻譯賞析01-25

    越巫原文翻譯03-13

    越巫原文及翻譯03-27

    七絕古詩《碧瓦》原文賞析11-09

    高適《燕歌行》原文賞析07-30

    關(guān)于高懷德傳原文賞析06-27

    夢天原文翻譯及賞析07-06

    巫山高原文及翻譯02-19