欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《蛇銜草》原文和譯文賞析

    時間:2021-07-10 13:11:11 古籍 我要投稿

    《蛇銜草》原文和譯文賞析

      蛇銜草

      原文

      昔有田父耕地,值見傷蛇在焉。有一蛇,銜草著瘡上,經(jīng)日傷蛇走。田父取其草余葉以治瘡,皆驗。本不知草名,因以“蛇銜”為名。《抱樸子》云,“蛇銜《指蛇銜草》能續(xù)己斷之指如故”,是也。

      【閱讀訓(xùn)練】

      1、 解釋:(1)昔:;(2)值:;(3)焉:;(4)著:;(5)以: (6)驗:

      2、 翻譯:(1)經(jīng)日傷蛇走:

     。2)蛇銜(指蛇銜草)能續(xù)己斷之指如故:

      【參考答案】

      1、 解釋:(1)從前;(2)正巧;(3)那里;(4)放在;(5)來;(6)應(yīng)驗

      2、 翻譯:

     。1)經(jīng)過一天的時間,傷蛇跑了。

     。2)蛇銜能把已經(jīng)斷了的`手指接得和原先一樣。

      譯文

      過去有一位老農(nóng)耕地,恰巧遇見一條受了傷的蛇躺在那里。(這時)另一條蛇銜來一棵草放在傷蛇的傷口上。經(jīng)過一天的時間,傷蛇(康復(fù)后)跑了。老農(nóng)拾取那棵草其余的葉子治療創(chuàng)傷,全都治愈了。本來不知道這種草的名字,就用“蛇銜草”當(dāng)草名了!侗阕印氛f:“蛇銜能把已經(jīng)斷了的手指接起來,接得和原先一樣。”說的就是這回事。

      注釋:

      昔:從前

      著:放

      驗:靈驗

      值:正巧

      以:用

      《抱樸子》:東晉道家理論著作。東晉道家理論著作

      瘡:傷口

      焉:那里

    【《蛇銜草》原文和譯文賞析】相關(guān)文章:

    蛇銜草的原文及譯文賞析09-02

    蛇銜草的原文翻譯及閱讀訓(xùn)練06-16

    《草》原文譯文賞析09-28

    白居易《草》原文譯文賞析03-01

    蛇銜草原文及翻譯04-17

    《蛇銜草》的文言文05-28

    白居易古詩《草》原文譯文賞析10-02

    《登高》原文和譯文及賞析12-23

    《蛇銜草》文言文的意思06-03