欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    漁家傲·畫鼓聲中昏又曉原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-06-24 14:03:52 古籍 我要投稿

    漁家傲·畫鼓聲中昏又曉原文翻譯及賞析

    漁家傲·畫鼓聲中昏又曉原文翻譯及賞析1

      漁家傲·畫鼓聲中昏又曉 宋朝 晏殊

      畫鼓聲中昏又曉。時(shí)光只解催人老。求得淺歡風(fēng)日好。齊揭調(diào)。神仙一曲漁家傲。

      綠水悠悠天杳杳。浮生豈得長(zhǎng)年少。莫惜醉來開口笑。須信道。人間萬事何時(shí)了。

      《漁家傲·畫鼓聲中昏又曉》譯文

      在一片動(dòng)聽響亮的畫鼓聲中,人們不知已經(jīng)過去了整日。不像發(fā)易逝的時(shí)間,只會(huì)讓人漸漸地老去。能享受短暫的歡樂時(shí)光,及時(shí)發(fā)現(xiàn)風(fēng)光的無限美好。一齊放聲歌唱。就是一曲美妙動(dòng)人的《漁歌子》。

      碧綠清澈的湖水悠遠(yuǎn)無盡,澄澈的`曉空縹緲綿長(zhǎng)。人生又怎會(huì)一直停留在少年時(shí)代。不要惋惜發(fā)醉后的開懷大笑。需要知道的是。人間的萬事是永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束的。

      《漁家傲·畫鼓聲中昏又曉》注釋

      畫鼓:有彩繪的鼓。白居易《柘枝妓》:“平鋪一合錦筵開,連擊三聲畫鼓催。”

      昏又曉:朝夕,整日;杓磿院,曉即曉明。

      揭調(diào):高調(diào),放聲歌唱。

      漁家傲:此調(diào)緣起張志和《漁歌子》,歷經(jīng)漁歌子--漁父--漁歌子,再到本調(diào)。本寫漁家生活。漁家傲之名始于本詞。

      杳杳:悠遠(yuǎn)渺茫。

      浮生:人生。老莊學(xué)派認(rèn)為人生在世空虛無定,故稱人生為浮生。

      長(zhǎng)年少:青春常駐。長(zhǎng),音cháng,少,音shào。

      在風(fēng)光和煦的日子里,大家齊聲唱著《漁家傲》的小曲,自由自在,盡情享樂,好似神仙。寓有光陰易逝,及時(shí)行樂之意。

      《漁家傲·畫鼓聲中昏又曉》賞析

      前闋首句“畫鼓聲中昏又曉”,人們?cè)谝黄嫻穆曋,由黃昏而達(dá)旦,真有點(diǎn)兒快樂不知時(shí)間過!盎栌謺浴,黑夜與白天的更迭,形象表達(dá)時(shí)間的消逝。然而,“時(shí)光只解催人老”,時(shí)光不管你快樂與憂愁,只懂得催促人走向衰老所以要“求得淺歡風(fēng)日好”,及時(shí)地行樂,莫負(fù)光陰。后闋的“浮生豈得長(zhǎng)年少”、“莫惜醉來開口笑”再一次反復(fù)強(qiáng)調(diào),抒發(fā)時(shí)光易逝、行樂須及時(shí)的感慨。

      《漁家傲·畫鼓聲中昏又曉》創(chuàng)作背景

      晏殊游湖時(shí),看到蓮葉接天,滿江荷花映日的景象,便寫下了《漁家傲》,來唱誦荷花。

    漁家傲·畫鼓聲中昏又曉原文翻譯及賞析2

      原文:

      畫鼓聲中昏又曉。時(shí)光只解催人老。求得淺歡風(fēng)日好。齊揭調(diào)。神仙一曲漁家傲。

      綠水悠悠天杳杳。浮生豈得長(zhǎng)年少。莫惜醉來開口笑。須信道。人間萬事何時(shí)了。

      譯文

      在一片動(dòng)聽響亮的畫鼓聲中,人們不知已經(jīng)過去了整日。不像那易逝的時(shí)間,只會(huì)讓人漸漸地老去。能享受短暫的歡樂時(shí)光,及時(shí)發(fā)現(xiàn)風(fēng)光的無限美好。一齊放聲歌唱。就是一曲美妙動(dòng)人的《漁歌子》。

      碧綠清澈的湖水悠遠(yuǎn)無盡,澄澈的天空縹緲綿長(zhǎng)。人生又怎會(huì)一直停留在少年時(shí)代。不要惋惜那醉后的開懷大笑。需要知道的是。人間的萬事是永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束的。

      注釋

      畫鼓:有彩繪的鼓。白居易《柘枝妓》:“平鋪一合錦筵開,連擊三聲畫鼓催!

      昏又曉:朝夕,整日;杓刺旌,曉即天明。

      揭調(diào):高調(diào),放聲歌唱。

      漁家傲:此調(diào)緣起張志和《漁歌子》,歷經(jīng)漁歌子--漁父--漁歌子,再到本調(diào)。本寫漁家生活。漁家傲之名始于本詞。

      杳杳:悠遠(yuǎn)渺茫。

      浮生:人生。老莊學(xué)派認(rèn)為人生在世空虛無定,故稱人生為浮生。

      長(zhǎng)年少:青春常駐。長(zhǎng),音cháng,少,音shào。

      在風(fēng)光和煦的日子里,大家齊聲唱著《漁家傲》的小曲,自由自在,盡情享樂,好似神仙。寓有光陰易逝,及時(shí)行樂之意。

      賞析:

      前闋首句“畫鼓聲中昏又曉”,人們?cè)谝黄嫻穆曋校牲S昏而達(dá)旦,真有點(diǎn)兒快樂不知時(shí)間過!盎栌謺浴,黑夜與白天的更迭,形象表達(dá)時(shí)間的消逝。然而,“時(shí)光只解催人老”,時(shí)光不管你快樂與憂愁,只懂得催促人走向衰老所以要“求得淺飲風(fēng)曰好”,及時(shí)地行樂,莫負(fù)光陰。后闋的“浮生豈得長(zhǎng)年少”、“莫營(yíng)醉來開口笑”再一次反復(fù)強(qiáng)調(diào),抒發(fā)時(shí)光易逝、行樂須及時(shí)的感慨。

    【漁家傲·畫鼓聲中昏又曉原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    漁家傲·畫鼓聲中昏又曉原文、翻譯及賞析01-07

    《漁家傲·畫鼓聲中昏又曉》賞析10-08

    漁家傲·畫鼓聲中昏又原文翻譯及賞析05-19

    漁家傲·畫鼓聲中昏又原文及賞析08-21

    漁家傲·畫鼓聲中昏又原文翻譯及賞析3篇05-19

    晏殊《漁家傲·畫鼓聲中昏又曉》賞析10-09

    《漁家傲·畫鼓聲中昏又曉》鑒賞09-30

    《漁家傲·畫鼓聲中昏又曉》注釋11-09

    晏殊《漁家傲·畫鼓聲中昏又曉》注釋10-13