欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    江畔獨(dú)步尋花其一的意思

    回答
    瑞文問答

    2024-07-27

    《江畔獨(dú)步尋花其一》
    唐:杜甫
    江上被花惱不徹,無處告訴只顛狂。
    走覓南鄰愛酒伴,經(jīng)旬出飲獨(dú)空床。
    譯文:
    我被江邊上的春花弄得煩惱不堪,無處講述這種心情只好到處亂走。
    來到南鄰想尋找酷愛飲酒的伙伴,不料他床已空十天前便外出飲酒。

    擴(kuò)展資料

      賞析:

      “江上被花惱不徹”,花惱人,實(shí)際上是花惹人愛;ㄔ诮希ㄓ懊乃,水光花色,更是可愛。“顛狂”兩字把愛花的情態(tài)刻畫得淋漓盡致。于是詩人覓伴賞花,“走覓南鄰愛酒伴”?芍鸥κ钦宜泥従右煌p花的!敖(jīng)旬出飲獨(dú)空床”,明寫這位愛酒伴是出飲,但他該也是獨(dú)自賞花去了。這“無處告訴只顛狂”寫的是兩個(gè)人的事——他們都到江畔獨(dú)步尋花去了。也可能尋花的還有更多的人,誰都愛美。這七首絕句寫尋花,貫穿了“顛狂”二字,這第一首詩是解題。