欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    receive和accept的區(qū)別

    回答
    瑞文問答

    2024-08-12

    receive和accept的區(qū)別:Accept是指主觀上自愿主動去接受、接納,也可以說是摸索過某人或某物在某方面足夠好、滿足自己的希冀而接受。Receive是指客觀上的接受、接收這種行為和動作,并不涉及主觀意愿。

    擴展資料

      Receive和Accept的區(qū)別

      一、性質(zhì)不同

      receive表示客觀的,accept表示主觀的。

      感情色彩不同。

      receive表達(dá)的情緒比較中立;accept具有顯然的主觀色彩,不僅客觀上“接”,而且更主要的是主觀上的“受”。

      二、詞性不同

      receive可用作及物動詞,也可用作不及物動詞;accept主要用作及物動詞。

      用作動詞(v.)

      receive用法

      用作不及物動詞S+~(+A)

      Lady Jones receives on Monday afternoon.

      星期一下午瓊斯夫人會見來訪者。

      用作及物動詞S+~+n./pron.

      She would not receive Mrs.

      用作賓補動詞S+~+n./pron.+(as)n.

      I didn't buy the book,I received it as a gift.

      這本書不是我買的,而是別人送給我的禮物。

      Receive用法

      1.receive通常指被動地“收到”或“接到”,而accept則指主動地“接受”。如:

      We haven’t received his letter for a long time.我們很久沒有收到他的來信了。

      注意:有時用詞要視語言習(xí)慣而定,而不能簡陋地認(rèn)為receive=收到,accept=接受。如“接受禮物”說成英語是accept a gift,而“接受教育”卻是receive an education。

      2.表示“會見”、“接待”時,要用receive而不用accept。