欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    范仲淹江上漁者古詩帶拼音版 意思詩意及賞析

    回答
    瑞文問答

    2024-09-07

    范仲淹江上漁者古詩帶拼音版
    jiāng shàng yú zhě
    江上漁者
    sòng:fàn zhòng yān
    宋:范仲淹
    jiāng shàng wǎng lái rén ,
    江上往來人,
    dàn ài lú yú měi 。
    但愛鱸魚美。
    jūn kàn yī yè zhōu ,
    君看一葉舟,
    chū mò fēng bō lǐ。
    出沒風(fēng)波里。

    擴(kuò)展資料

      江上漁者古詩的意思詩意

    范仲淹江上漁者古詩帶拼音版 意思詩意及賞析

      譯文

      白話譯文

      江上來來往往的人只喜愛鱸魚的味道鮮美。

      看看那些可憐的打魚人吧,正駕著小船在大風(fēng)大浪里上下顛簸,飄搖不定。

      注釋

     、贊O者:捕魚的人。

     、诘褐

      江上漁者

      江上漁者

     、蹛郏合矚g

      ④鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細(xì)、背青腹白、 味道鮮美的魚。 生長快,體大味美。

     、菥耗。

      ⑥一葉舟:像漂浮在水上的一片樹葉似的小船。

      ⑦出沒:若隱若現(xiàn)。指一會(huì)兒看得見,一會(huì)兒看不見。

      ⑧風(fēng)波:波浪。

      江上漁者古詩賞析

      賞析

      這首語言樸實(shí)、形象生動(dòng)、對(duì)比強(qiáng)烈、耐人尋味的小詩,反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對(duì)民生疾苦的注意。

      首句寫江岸上人來人往,十分熱鬧。次句寫岸上人的心態(tài),揭示“往來’的原因。后二句牽過的視線,指示出風(fēng)浪中忽隱忽現(xiàn)的捕魚小船,注意捕魚的情景。鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達(dá)出詩人對(duì)漁人疾苦的同情,深含對(duì)“但愛鱸魚美”的岸上人的規(guī)勸!敖稀焙汀帮L(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來”和“出沒”兩種動(dòng)態(tài)強(qiáng)烈對(duì)比,顯示出全詩旨在所在。

      表現(xiàn)手法上,該詩無華麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達(dá)不平常的思想、情感,產(chǎn)生不平常的藝術(shù)效果。