欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    夜雨寄北中心思想及原文翻譯

    回答
    瑞文問(wèn)答

    2024-09-27

    這首詩(shī)通過(guò)歸期的問(wèn)詢與回答,抒發(fā)了詩(shī)人在他鄉(xiāng)對(duì)友人的思念之情,表達(dá)了詩(shī)人在巴山的孤寂之感和盼望重逢的強(qiáng)烈愿望。
    出處:《夜雨寄北》是晚唐詩(shī)人李商隱所作。

    擴(kuò)展資料

      夜雨寄北

      作者:李商隱

      君問(wèn)歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

      何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。

      譯文

      你問(wèn)我回家的日子,我尚未定歸期;

      今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池。

      何時(shí)你我重新聚首,共剪西窗燭花;

      再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思。

      賞析

      這是一首抒情詩(shī)。詩(shī)的開頭兩句以問(wèn)答和對(duì)眼前環(huán)境的抒寫,闡發(fā)了孤寂的情懷和對(duì)妻子深深的懷念。后兩句即設(shè)想來(lái)日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。語(yǔ)淺情深,含蓄雋永,膾炙人口,余味無(wú)窮。