欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    陋室銘原文

    回答
    瑞文問答

    2024-08-29

    《陋室銘》原文
    山不在高,有仙則名。
    水不在深,有龍則靈。
    斯是陋室,惟吾德馨。
    苔痕上階綠,草色入簾青。
    談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。
    可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。
    無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。
    南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。
    孔子云:“何陋之有?”

    擴(kuò)展資料

      《陋室銘》原文翻譯

    陋室銘原文

      山不在于高,有了仙人就成了名山。

      水不在于深,有了龍就成為有靈力的水了。

      這是簡(jiǎn)陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不覺得簡(jiǎn)陋了)。

      苔蘚碧綠,長(zhǎng)到階上;草色青蔥,映入簾里。

      說(shuō)說(shuō)笑的都是博學(xué)的人,來(lái)來(lái)往往的沒有無(wú)學(xué)問的人。

      可以彈不加裝飾的琴,閱讀佛經(jīng)。

      沒有嘈雜的音樂聲擾亂耳朵,沒有官府的公文使身體勞累。

      南陽(yáng)有諸葛亮的茅廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子。

      孔子說(shuō):"有什么簡(jiǎn)陋的呢?"