欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    王戎不取道旁李的原文和意思

    回答
    瑞文問答

    2024-09-22

    《王戎不取道旁李》原文
    王戎七歲,嘗與諸小兒游,看道邊李樹多子折枝。諸兒競(jìng)走取之,唯戎不動(dòng)。人問之,答曰:“樹在道邊而多子,此必苦李!比≈湃。

    擴(kuò)展資料

      《王戎不取道旁李》譯文

      王戎七歲的時(shí)候,曾經(jīng)和許多小孩一起玩耍。他們看見路邊李樹上果實(shí)累累,多得樹枝都彎下去了,許多孩子都爭(zhēng)先恐后地奔過去摘李子,只有王戎沒有動(dòng)。有人問他為什么不去摘李子,王戎回答說:“李樹在路邊竟然還有這么多李子,這一定是苦李子。”摘來一嘗,的確如此。

      注釋

      王戎:西晉瑯琊(今屬山東)人,自幼聰明過人,為“竹林七賢”之一,官至尚書令,司徒。

      嘗:曾經(jīng)。

      諸:眾多。

      游:嬉戲玩耍。

      子:李子。

      折枝:壓彎樹枝。

      競(jìng):爭(zhēng)相地跑過去。競(jìng):爭(zhēng)逐。

      走:跑。

      唯:只有。

      信然:確實(shí)這樣。