欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《月夜憶舍弟》 杜甫

    時(shí)間:2023-11-22 15:31:47 杜甫 我要投稿

    《月夜憶舍弟》 杜甫

    《月夜憶舍弟》 杜甫1

      【原文】

    《月夜憶舍弟》 杜甫

      《月夜憶舍弟》杜甫

      戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。(邊秋一作:秋邊)

      露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。

      有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。

      寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵。

      【譯文】

      戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來(lái)往,邊塞的秋天里,一只孤雁正在鳴叫。

      從今夜就進(jìn)入了白露節(jié)氣,月亮還是故鄉(xiāng)的最明亮。

      有兄弟卻都分散了,沒(méi)有家無(wú)法探問(wèn)生死。

      寄往洛陽(yáng)城的家書(shū)常常不能送到,何況戰(zhàn)亂頻繁沒(méi)有停止。

      【注釋】

      1、舍弟:謙稱(chēng)自己的弟弟。

      2、戍鼓:戍樓上的更鼓。戍,駐防。

      3、斷人行:指鼓聲響起后,就開(kāi)始宵禁。

      4、邊秋:一作“秋邊”,秋天的邊地,邊塞的秋天

      5、露從今夜白:指在氣節(jié)“白露”的一個(gè)夜晚。

      6、有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生:弟兄分散,家園無(wú)存,互相間都無(wú)從得知死生的消息。

      7、長(zhǎng):一直,老是。

      8、達(dá):到。

      9、況乃:何況是。

      10、未休兵:戰(zhàn)爭(zhēng)還沒(méi)有結(jié)束。

      【創(chuàng)作背景】

      這首詩(shī)是759年(乾元二年)秋杜甫在秦州所作。這年九月,安史之亂,安祿山、史思明從范陽(yáng)引兵南下,攻陷汴州,西進(jìn)洛陽(yáng),山東、河南都處于戰(zhàn)亂之中。當(dāng)時(shí),杜甫的幾個(gè)弟弟正分散在這一帶,由于戰(zhàn)事阻隔,音信不通,引起他強(qiáng)烈的憂(yōu)慮和思念!对乱箲浬岬堋芳词撬(dāng)時(shí)思想感情的真實(shí)記錄。詩(shī)中寫(xiě)兄弟因戰(zhàn)亂而離散,杳無(wú)音信。在異鄉(xiāng)的戍鼓和孤雁聲中觀賞秋夜月露,只能倍增思鄉(xiāng)憶弟之情。顛沛流離中的詩(shī)人杜甫,看到山河破碎,思念不知生死的兄弟,更為國(guó)家而悲痛。

      【擴(kuò)展杜甫仕途】

      杜甫生活于唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,杜甫出身在一個(gè)世代“奉儒守官”的家庭,家學(xué)淵博。早期作品主要表現(xiàn)理想抱負(fù)和所期望的人生道路。另一方面則表現(xiàn)他“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的政治理想,期間許多作品反映當(dāng)時(shí)的民生疾苦和動(dòng)亂、揭露統(tǒng)治者的丑惡行徑,從此踏上了憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民的生活和創(chuàng)作道路。隨著唐玄宗后期政治越來(lái)越腐敗,他的.生活也一天天地陷入貧困失望的境地。在顛沛流離的生活中。

      天寶六杜甫載,玄宗詔天下“通一藝者”到長(zhǎng)安應(yīng)試,杜甫也參加了考試。由于權(quán)相李林甫編導(dǎo)了一場(chǎng)“野無(wú)遺賢”的鬧劇,參加考試的士子全部落選?婆e之路既然行不通,杜甫為實(shí)現(xiàn)自己的政治理想,不得不轉(zhuǎn)走權(quán)貴之門(mén),投贈(zèng)干謁等,但都無(wú)結(jié)果。他客居長(zhǎng)安十年,奔走獻(xiàn)賦,郁郁不得志,仕途失意,過(guò)著貧困的生活,“舉進(jìn)士不中第,困長(zhǎng)安” 。

      天寶十年正月,玄宗將舉行祭祀太清宮、太廟和天地的三大盛典,杜甫于是在天寶九載冬天預(yù)獻(xiàn)三《大禮賦》,得到玄宗的賞識(shí),命待制在集賢院,然而僅得“參列選序”資格,等候分配,因主試者仍為李林甫所以沒(méi)有得到官職。

      天寶十四年,杜甫被授予一個(gè)河西尉這種小官,但杜甫不愿意任此“不作河西尉,凄涼為折腰”的官職,朝廷就將之改任右衛(wèi)率府兵曹參軍(低階官職,負(fù)責(zé)看守兵甲器杖,管理門(mén)禁鎖鑰)。杜甫因已年四十四,至長(zhǎng)安也十年有余,為生計(jì)而接受了這所學(xué)無(wú)用之職。十一月,杜甫往奉先省家,杜甫剛剛進(jìn)到家門(mén)就聽(tīng)到哭泣聲,原來(lái)小兒子餓死了。就長(zhǎng)安十年的感受和沿途見(jiàn)聞,寫(xiě)成著名的《自京赴奉先縣詠懷五百字》。

    《月夜憶舍弟》 杜甫2

      《月夜憶舍弟》杜甫

      戌鼓斷人行,秋邊一雁聲。

      露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。

      有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。

      寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵。

      【注解】:

     。、戌鼓:戌樓上的`更鼓。

     。、邊秋:一作“秋邊”,秋天的邊境。

      3、長(zhǎng):一直,老是。

      【韻譯】:

      戌樓響過(guò)更鼓,路上斷了行人形影,秋天的邊境,傳來(lái)孤雁悲切的鳴聲。

      今日正是白露,忽然想起遠(yuǎn)方兄弟,望月懷思,覺(jué)得故鄉(xiāng)月兒更圓更明。

      可憐有兄弟,卻各自東西海角天涯,有家若無(wú),是死是生我何處去打聽(tīng)?

      平時(shí)寄去書(shū)信,常?偸菬o(wú)法到達(dá),更何況烽火連天,叛亂還沒(méi)有治平。

      【評(píng)析】:

      詩(shī)作于乾元二年(759),這時(shí)安史之亂尚未治平,作教師于戰(zhàn)亂中,顛沛流離,歷盡國(guó)難家憂(yōu),心中滿(mǎn)腔悲憤。望秋月而思念手足兄弟,寄托縈懷家國(guó)之情。全詩(shī)層次井然,首尾照應(yīng),結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,環(huán)環(huán)相扣,句句轉(zhuǎn)承,一氣呵成!奥稄慕褚拱,月是故鄉(xiāng)明”句,可見(jiàn)造句,的神奇矯健。

    《月夜憶舍弟》 杜甫3

      《月夜憶舍弟》

      唐代:杜甫

      戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。(邊秋 一作:秋邊)

      露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。

      有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。

      寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵。

      《月夜憶舍弟》譯文

      戍樓上的更鼓聲斷絕了人行,秋夜的邊塞傳來(lái)了孤雁哀鳴。

      從今夜就進(jìn)入了白露節(jié)氣,月亮還是故鄉(xiāng)的最明亮。

      雖有兄弟但都離散各去一方,已經(jīng)無(wú)法打聽(tīng)到他們的消息。

      寄往洛陽(yáng)城的家書(shū)老是不能送到,何況戰(zhàn)亂頻繁還沒(méi)有停止。

      《月夜憶舍弟》注釋

      舍弟:謙稱(chēng)自己的弟弟。

      戍鼓:戍樓上的更鼓。戍,駐防。

      斷人行:指鼓聲響起后,就開(kāi)始宵禁。

      邊秋:一作“秋邊”,秋天的邊地,邊塞的秋天

      露從今夜白:指在氣節(jié)“白露”的一個(gè)夜晚。

      有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生:弟兄分散,家園無(wú)存,互相間都無(wú)從得知死生的消息。

      長(zhǎng):一直,老是。

      達(dá):到。

      況乃:何況是。

      未休兵:戰(zhàn)爭(zhēng)還沒(méi)有結(jié)束。

      《月夜憶舍弟》賞析

      意境賞析

      在古典詩(shī)歌中,思親懷友是常見(jiàn)的題材,這類(lèi)作品要力避平庸,不落俗套,單憑作者生活體驗(yàn)是不夠的,還必須在表現(xiàn)手法上匠心獨(dú)運(yùn)。杜甫正是在對(duì)這類(lèi)常見(jiàn)題材的處理中,顯出了他的大家本色。

      這首詩(shī)首聯(lián)即突兀不平。題目是“月夜”,作者卻不從月夜寫(xiě)起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲!甭窋嘈腥,寫(xiě)出所見(jiàn);戍鼓雁聲,寫(xiě)出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調(diào)的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣,反而使本來(lái)就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂。“斷人行”點(diǎn)明社會(huì)環(huán)境,說(shuō)明戰(zhàn)事仍然頻繁、激烈,道路為之阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,這就是“月夜”的背景。

      頷聯(lián)點(diǎn)題!奥稄慕褚拱住,既寫(xiě)景,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節(jié)的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意。“月是故鄉(xiāng)明”,也是寫(xiě)景,卻與上句略有不同。作者所寫(xiě)的不完全是客觀實(shí)景,而是融入了自己的主觀感情。明明是普天之下共一輪明月,本無(wú)差別,偏要說(shuō)故鄉(xiāng)的月亮最明;明明是作者自己的心理幻覺(jué),偏要說(shuō)得那么肯定,不容質(zhì)疑。然而,這種以幻作真的手法卻并不使人覺(jué)得于情理不合,這是因?yàn)樗鼧O深刻地表現(xiàn)了作者微妙的心理,突出了對(duì)故鄉(xiāng)的感懷。這兩句在煉句上也很見(jiàn)功力,它要說(shuō)的不過(guò)是“今夜露白”,“故鄉(xiāng)月明”,只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。所以王得臣說(shuō):“子美善于用事及常語(yǔ),多離析或倒句,則語(yǔ)健而體峻,意亦深穩(wěn)!(《麈史》)讀者從這里也可以看出杜甫化平凡為神奇的本領(lǐng)。

      以上四句信手揮寫(xiě),若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉(xiāng)寫(xiě)出“憶”,就是聞戍鼓,聽(tīng)雁聲,見(jiàn)寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。所以是字字憶弟,句句有情。

      詩(shī)由望月轉(zhuǎn)入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì)引人遐想,更容易勾起思鄉(xiāng)之念。詩(shī)人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著生離死別的焦慮不安,語(yǔ)氣也分外沉痛。“有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生”,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方;下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫(xiě)得傷心折腸,感人至深。這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂(yōu)患喪亂的普遍遭遇。

      尾聯(lián)緊承五、六兩句進(jìn)一步抒發(fā)內(nèi)心的憂(yōu)慮之情。親人們四處流散,平時(shí)寄書(shū)老是不能送到,更何況戰(zhàn)亂頻繁還沒(méi)有停止,生死茫茫當(dāng)更難逆料。含蓄蘊(yùn)藉,一結(jié)無(wú)限深情。讀了這首詩(shī),我們便不難明白杜甫為什么能夠?qū)懗觥胺榛疬B三月,家書(shū)抵萬(wàn)金”(《春望》)那樣凝煉警策的詩(shī)句來(lái)。深刻的生活體驗(yàn)是藝術(shù)創(chuàng)作最深厚的源泉。

      《月夜憶舍弟》結(jié)構(gòu)分析

      全詩(shī)層次井然,首尾照應(yīng),承轉(zhuǎn)圓熟,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)!拔葱荼眲t“斷人行”,望月則“憶舍弟”,“無(wú)家”則“寄書(shū)不達(dá)”,人“分散”則“死生”不明,一句一轉(zhuǎn),一氣呵成。

      《月夜憶舍弟》思想感情

      在安史之亂中,杜甫顛沛流離,備嘗艱辛,既懷家愁,又憂(yōu)國(guó)難,真是感慨萬(wàn)端。稍一觸動(dòng),千頭萬(wàn)緒便一齊從筆底流出,所以把常見(jiàn)的懷鄉(xiāng)思親的題材寫(xiě)得如此凄楚哀感,沉郁頓挫。

      《月夜憶舍弟》創(chuàng)作背景

      這首詩(shī)是公元759年(乾元二年)秋杜甫在秦州所作。這年九月,安史之亂,安祿山、史思明從范陽(yáng)引兵南下,攻陷汴州,西進(jìn)洛陽(yáng),山東、河南都處于戰(zhàn)亂之中。當(dāng)時(shí),杜甫的幾個(gè)弟弟正分散在這一帶,由于戰(zhàn)事阻隔,音信不通,引起他強(qiáng)烈的憂(yōu)慮和思念。

      《月夜憶舍弟》歷史評(píng)價(jià)

      梁?jiǎn)⒊凇霸?shī)圣杜甫”一文里曾這么寫(xiě)道:“我以為工部最少可以當(dāng)?shù)闷鹎槭サ幕仗?hào),因?yàn)樗?情感的內(nèi)容,是極豐富的,極真實(shí)的,極深刻的。他的表情方法又極熟練,能鞭辟到深處,能將他全部反映不走樣子,能像電氣一般一振一蕩的打到別人的心弦上。中國(guó)文學(xué)界寫(xiě)情圣手,沒(méi)有人比得上,他所以我叫他做情圣”。從這樣的角度來(lái)看杜甫,其實(shí)也沒(méi)什么錯(cuò),他是多情,但他的多情卻是極寬廣、極深厚的那種,是「人民愛(ài)物」的人道精神,所以,他的詩(shī)篇能寫(xiě)的好,能像電氣一樣的振蕩人心不無(wú)道理。而這首《月夜憶舍弟》所給人的感動(dòng)和沖擊,正是如上所說(shuō)的那樣。

      《月夜憶舍弟》作者介紹

      杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱(chēng)“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱(chēng)“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。他憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。

    《月夜憶舍弟》 杜甫4

      [唐]杜甫

      戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。

      露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。

      有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。

      寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵。

      注釋?zhuān)?/strong>

      【1】舍弟:家弟。杜甫有四弟:杜潁、杜觀、杜豐、杜占。

      【2】戍鼓:戍樓上用以報(bào)時(shí)或告警的鼓聲。

      【3】斷人行:指鼓聲響起后,就開(kāi)始宵禁。

      【4】邊秋:一作“秋邊”,秋天邊遠(yuǎn)的地方,此指秦州。

      【5】一雁:孤雁。古人以雁行比喻兄弟,一雁,比喻兄弟分散。

      【6】露從今夜白:指在氣節(jié)“白露”的一個(gè)夜晚。

      【7】分散:一作“羈旅”。

      【8】無(wú)家:杜甫在洛陽(yáng)附近的老宅已毀于安史之亂。

      【9】長(zhǎng):一直,老是。

      【10】不達(dá):收不到。達(dá),一作“避”。

      【11】況乃:何況是。

      【12】未休兵:此時(shí)叛將史思明正與唐將李光弼激戰(zhàn)。

      【注解】:

     。薄⑿绻模盒鐦巧系母。

     。、邊秋:一作“秋邊”,秋天的邊境。

     。、長(zhǎng):一直,老是。

      【韻譯】:

      戌樓響過(guò)更鼓,路上斷了行人形影,

      秋天的邊境,傳來(lái)孤雁悲切的鳴聲。

      今日正是白露,忽然想起遠(yuǎn)方兄弟,

      望月懷思,覺(jué)得故鄉(xiāng)月兒更圓更明。

      可憐有兄弟,卻各自東西海角天涯,

      有家若無(wú),是死是生我何處去打聽(tīng)?

      平時(shí)寄去書(shū)信,常?偸菬o(wú)法到達(dá),

      更何況烽火連天,叛亂還沒(méi)有治平。

      【評(píng)析】:

      詩(shī)作于乾元二年(759),這時(shí)安史之亂尚未治平,作教師于戰(zhàn)亂中,顛沛流

      離,歷盡國(guó)難家憂(yōu),心中滿(mǎn)腔悲憤。望秋月而思念手足兄弟,寄托縈懷家國(guó)之情。全

      詩(shī)層次井然,首尾照應(yīng),結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,環(huán)環(huán)相扣,句句轉(zhuǎn)承,一氣呵成。“露從今夜

      白,月是故鄉(xiāng)明”句,可見(jiàn)造句,的神奇矯健。

      【簡(jiǎn)析】:

      在思鄉(xiāng)人的眼里,故鄉(xiāng)的月色格外明亮;兄弟們因離亂也久已沒(méi)有得到他們的音訊,連想要寫(xiě)卦信去都沒(méi)辦法,懷念之情一層一層遞進(jìn)。

      這首詩(shī)是乾元二年(759)秋杜甫在秦州所作。這年九月,史思明從范陽(yáng)引兵南下,攻陷汴州,西進(jìn)洛陽(yáng),山東、河南都處于戰(zhàn)亂之中。當(dāng)時(shí),杜甫的幾個(gè)弟弟正分散在這一帶,由于戰(zhàn)事阻隔,音信不通,引起他強(qiáng)烈的憂(yōu)慮和思念!对乱箲浬岬堋芳词撬(dāng)時(shí)思想感情的真實(shí)記錄。在古典詩(shī)歌中,思親懷友是常見(jiàn)的題材,這類(lèi)作品要力避平庸,不落俗套,單憑作者生活體驗(yàn)是不夠的,還必須在表現(xiàn)手法上匠心獨(dú)運(yùn)。杜甫正是在對(duì)這類(lèi)常見(jiàn)題材的處理中,顯出了他的大家本色。

      詩(shī)一起即突兀不平。題目是“月夜”,作者卻不從月夜寫(xiě)起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的.圖景:“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲!甭窋嘈腥耍瑢(xiě)出所見(jiàn);戍鼓雁聲,寫(xiě)出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調(diào)的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣,反而使本來(lái)就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂!皵嗳诵小秉c(diǎn)明社會(huì)環(huán)境,說(shuō)明戰(zhàn)事頻仍、激烈,道路為之阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,這就是“月夜”的背景。

      頷聯(lián)點(diǎn)題!奥稄慕褚拱住,既寫(xiě)景,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節(jié)的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意!霸率枪枢l(xiāng)明”,也是寫(xiě)景,卻與上句略有不同。作者所寫(xiě)的不完全是客觀實(shí)景,而是融入了自己的主觀感情。明明是普天之下共一輪明月,本無(wú)差別,偏要說(shuō)故鄉(xiāng)的月亮最明;明明是自己的心理幻覺(jué),偏要說(shuō)得那么肯定,不容置疑。然而,這種以幻作真的手法卻并不使人覺(jué)得于情理不合,這是因?yàn)樗鼧O深刻地表現(xiàn)了作者微妙的心理,突出了對(duì)故鄉(xiāng)的感懷。這兩句在煉句上也很見(jiàn)工力,它要說(shuō)的不過(guò)是“今夜露白”,“故鄉(xiāng)月明”,只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。所以王得臣說(shuō):“子美善于用事及常語(yǔ),多離析或倒句,則語(yǔ)健而體峻,意亦深穩(wěn)。”(《麈史》)從這里也可以看出杜甫化平板為神奇的本領(lǐng)。

      以上四句信手揮寫(xiě),若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉(xiāng)寫(xiě)出“憶”,就是聞戍鼓,聽(tīng)雁聲,見(jiàn)寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。實(shí)乃字字憶弟,句句有情。

      詩(shī)由望月轉(zhuǎn)入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì)引人遐想,更容易勾起思鄉(xiāng)之念。詩(shī)人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,自然更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著生離死別的焦慮不安,語(yǔ)氣也分外沉痛!坝械芙苑稚ⅲ瑹o(wú)家問(wèn)死生”,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方;下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫(xiě)得傷心折腸,令人不忍卒讀。這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂(yōu)患喪亂的普遍遭遇。

      “寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵”,緊承五、六兩句進(jìn)一步抒發(fā)內(nèi)心的憂(yōu)慮之情。親人們四處流散,平時(shí)寄書(shū)尚且常常不達(dá),更何況戰(zhàn)事頻仍,生死茫茫當(dāng)更難逆料。含蓄蘊(yùn)藉,一結(jié)無(wú)限深情。讀了這首詩(shī),我們便不難明白杜甫為什么能夠?qū)懗觥胺榛疬B三月,家書(shū)抵萬(wàn)金”(《春望》)那樣凝煉警策的詩(shī)句來(lái)。深刻的生活體驗(yàn)是藝術(shù)創(chuàng)作最深厚的源泉。

      全詩(shī)層次井然,首尾照應(yīng),承轉(zhuǎn)圓熟,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。“未休兵”則“斷人行”,望月則“憶舍弟”,“無(wú)家”則“寄書(shū)不達(dá)”,人“分散”則“死生”不明,一句一轉(zhuǎn),一氣呵成。

      在安史之亂中,杜甫顛沛流離,備嘗艱辛,既懷家愁,又憂(yōu)國(guó)難,真是感慨萬(wàn)端。稍一觸動(dòng),千頭萬(wàn)緒便一齊從筆底流出,所以把常見(jiàn)的懷鄉(xiāng)思親的題材寫(xiě)得如此凄楚哀感,沉郁頓挫。

      【鶴注】詩(shī)云“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲”,當(dāng)是乾元二年秦州作。是年九月,史思明陷東京及齊、汝、鄭、滑四州,宜戍鼓之未休。二弟,一在許,一在齊,皆在河南,故憶之。

      戍鼓斷人行①,邊秋一雁聲②。露從今夜白③,月是故鄉(xiāng)明④。有弟皆分散⑤,無(wú)家問(wèn)死生⑥。寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá)⑦,況乃未休兵⑧。

     。ㄉ纤脑乱怪,下四憶弟之情。故鄉(xiāng)句,對(duì)月思家,乃上下關(guān)紐。《杜臆》:聞雁聲而思弟,乃感物傷心。今夜白,又逢白露節(jié)候也。故鄉(xiāng)明,猶是故鄉(xiāng)月色也。公攜家至秦,而云無(wú)家者,弟兄離散,東都無(wú)家也。【周注】傷心折腸之語(yǔ),令人讀不能終篇。)

     、兮仔旁(shī):“戍樓鳴夕鼓!眲⑿⒕b詩(shī):“隔山聞戍鼓。”《漢書(shū)》:赤眉燒長(zhǎng)安宮室,城中無(wú)人行。②張正見(jiàn)詩(shī):“對(duì)月想邊秋!庇郑骸敖K無(wú)一雁帶書(shū)飛。”③《月令》:“仲秋之月白露降!毖Φ篮庠(shī):“今夜寒車(chē)出!雹芴K武詩(shī):“故鄉(xiāng)夢(mèng)中近。”⑤《左傳》:“寡人有弟,不能和協(xié),而使餬其口于四方!碧諠撛(shī):“分散逐風(fēng)轉(zhuǎn)!雹蕖对(shī)》:“樂(lè)子之無(wú)家。”又:“死生契闊!雹呶何牡墼(shī):“寄書(shū)浮云往不還。”陸機(jī)詩(shī):“音書(shū)長(zhǎng)不達(dá)!雹唷妒酚洝罚耗绨醇仔荼。王彥輔曰:子美善用故事及常語(yǔ),多顛倒用之,語(yǔ)峻而體健,如“露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明”之類(lèi)是也。

    《月夜憶舍弟》 杜甫5

      月夜憶舍弟

      作者:杜甫

      戍鼓斷人行,秋邊一雁聲。

      露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。

      有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。

      寄書(shū)長(zhǎng)不避,況乃未休兵。

      譯文

      戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來(lái)往,邊塞的秋天里,一只孤雁正在鳴叫。

      從今夜就進(jìn)入了白露節(jié)氣,月亮還是故鄉(xiāng)的最明亮。

      有兄弟卻都分散了,沒(méi)有家無(wú)法探問(wèn)生死。

      寄往洛陽(yáng)城的家書(shū)常常不能送到,何況戰(zhàn)亂頻繁沒(méi)有停止。

      注釋

      1.舍弟:謙稱(chēng)自己的弟弟。

      2.戍鼓:戍樓上的更鼓。戍,駐防。

      3.斷人行:指鼓聲響起后,就開(kāi)始宵禁。

      4邊秋:一作“秋邊”,秋天的邊地,邊塞的秋天

      5.露從今夜白:指在氣節(jié)“白露”的一個(gè)夜晚。

      6.有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生:弟兄分散,家園無(wú)存,互相間都無(wú)從得知死生的消息。

      7.長(zhǎng):一直,老是。

      8.達(dá):到。

      9.況乃:何況是。

      10.未休兵:戰(zhàn)爭(zhēng)還沒(méi)有結(jié)束。

      杜甫簡(jiǎn)介:杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱(chēng)“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱(chēng)“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。他憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。

      《月夜憶舍弟》鑒賞

      在古典詩(shī)歌中,思親懷友是常見(jiàn)的題材,這類(lèi)作品要力避平庸,不落俗套,單憑作者生活體驗(yàn)是不夠的,還必須在表現(xiàn)手法上匠心獨(dú)運(yùn)。杜甫正是在對(duì)這類(lèi)常見(jiàn)題材的.處理中,顯出了他的大家本色。

      詩(shī)一起即突兀不平。題目是“月夜”,作者卻不從月夜寫(xiě)起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲!甭窋嘈腥,寫(xiě)出所見(jiàn);戍鼓雁聲,寫(xiě)出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調(diào)的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣,反而使本來(lái)就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂!皵嗳诵小秉c(diǎn)明社會(huì)環(huán)境,說(shuō)明戰(zhàn)事仍然頻繁、激烈,道路為之阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,這就是“月夜”的背景。

      頷聯(lián)點(diǎn)題!奥稄慕褚拱住保葘(xiě)景,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節(jié)的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意。“月是故鄉(xiāng)明”,也是寫(xiě)景,卻與上句略有不同。作者所寫(xiě)的不完全是客觀實(shí)景,而是融入了自己的主觀感情。明明是普天之下共一輪明月,本無(wú)差別,偏要說(shuō)故鄉(xiāng)的月亮最明;明明是作者自己的心理幻覺(jué),偏要說(shuō)得那么肯定,不容質(zhì)疑。然而,這種以幻作真的手法卻并不使人覺(jué)得于情理不合,這是因?yàn)樗鼧O深刻地表現(xiàn)了作者微妙的心理,突出了對(duì)故鄉(xiāng)的感懷。這兩句在煉句上也很見(jiàn)功力,它要說(shuō)的不過(guò)是“今夜露白”,“故鄉(xiāng)月明”,只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。所以王得臣說(shuō):“子美善于用事及常語(yǔ),多離析或倒句,則語(yǔ)健而體峻,意亦深穩(wěn)。”(《麈史》)讀者從這里也可以看出杜甫化平凡為神奇的本領(lǐng)。

      以上四句信手揮寫(xiě),若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉(xiāng)寫(xiě)出“憶”,就是聞戍鼓,聽(tīng)雁聲,見(jiàn)寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。所以是字字憶弟,句句有情。

      詩(shī)由望月轉(zhuǎn)入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì)引人遐想,更容易勾起思鄉(xiāng)之念。詩(shī)人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著生離死別的焦慮不安,語(yǔ)氣也分外沉痛!坝械芙苑稚ⅲ瑹o(wú)家問(wèn)死生”,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方;下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫(xiě)得傷心折腸,感人至深。這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂(yōu)患喪亂的普遍遭遇。

      “寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵”,緊承五、六兩句進(jìn)一步抒發(fā)內(nèi)心的憂(yōu)慮之情。親人們四處流散,平時(shí)寄書(shū)尚且常常不達(dá),更何況戰(zhàn)事頻仍,生死茫茫當(dāng)更難逆料。含蓄蘊(yùn)藉,一結(jié)無(wú)限深情。讀了這首詩(shī),我們便不難明白杜甫為什么能夠?qū)懗觥胺榛疬B三月,家書(shū)抵萬(wàn)金”(《春望》)那樣凝煉警策的詩(shī)句來(lái)。深刻的生活體驗(yàn)是藝術(shù)創(chuàng)作最深厚的源泉。

      寫(xiě)作背景

      這首詩(shī)是759年(乾元二年)秋杜甫在秦州所作。這年九月,安史之亂,安祿山、史思明從范陽(yáng)引兵南下,攻陷汴州,西進(jìn)洛陽(yáng),山東、河南都處于戰(zhàn)亂之中。當(dāng)時(shí),杜甫的幾個(gè)弟弟正分散在這一帶,由于戰(zhàn)事阻隔,音信不通,引起他強(qiáng)烈的憂(yōu)慮和思念。《月夜憶舍弟》即是他當(dāng)時(shí)思想感情的真實(shí)記錄。詩(shī)中寫(xiě)兄弟因戰(zhàn)亂而離散,杳無(wú)音信。在異鄉(xiāng)的戍鼓和孤雁聲中觀賞秋夜月露,只能倍增思鄉(xiāng)憶弟之情。顛沛流離中的詩(shī)人杜甫,看到山河破碎,思念不知生死的兄弟,更為國(guó)家而悲痛。

    《月夜憶舍弟》 杜甫6

      【原文】

      《月夜憶舍弟》杜甫

      戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。(邊秋一作:秋邊)

      露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。

      有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。

      寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵。

      【譯文】

      戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來(lái)往,邊塞的秋天里,一只孤雁正在鳴叫。

      從今夜就進(jìn)入了白露節(jié)氣,月亮還是故鄉(xiāng)的最明亮。

      有兄弟卻都分散了,沒(méi)有家無(wú)法探問(wèn)生死。

      寄往洛陽(yáng)城的家書(shū)常常不能送到,何況戰(zhàn)亂頻繁沒(méi)有停止。

      【注釋】

      1、舍弟:謙稱(chēng)自己的弟弟。

      2、戍鼓:戍樓上的更鼓。戍,駐防。

      3、斷人行:指鼓聲響起后,就開(kāi)始宵禁。

      4、邊秋:一作“秋邊”,秋天的邊地,邊塞的秋天

      5、露從今夜白:指在氣節(jié)“白露”的一個(gè)夜晚。

      6、有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生:弟兄分散,家園無(wú)存,互相間都無(wú)從得知死生的消息。

      7、長(zhǎng):一直,老是。

      8、達(dá):到。

      9、況乃:何況是。

      10、未休兵:戰(zhàn)爭(zhēng)還沒(méi)有結(jié)束。

      【創(chuàng)作背景】

      這首詩(shī)是759年(乾元二年)秋杜甫在秦州所作。這年九月,安史之亂,安祿山、史思明從范陽(yáng)引兵南下,攻陷汴州,西進(jìn)洛陽(yáng),山東、河南都處于戰(zhàn)亂之中。當(dāng)時(shí),杜甫的幾個(gè)弟弟正分散在這一帶,由于戰(zhàn)事阻隔,音信不通,引起他強(qiáng)烈的憂(yōu)慮和思念。《月夜憶舍弟》即是他當(dāng)時(shí)思想感情的真實(shí)記錄。詩(shī)中寫(xiě)兄弟因戰(zhàn)亂而離散,杳無(wú)音信。在異鄉(xiāng)的戍鼓和孤雁聲中觀賞秋夜月露,只能倍增思鄉(xiāng)憶弟之情。顛沛流離中的詩(shī)人杜甫,看到山河破碎,思念不知生死的兄弟,更為國(guó)家而悲痛。

      【賞析】

      這首詩(shī)首聯(lián)即突兀不平。題目是“月夜”,作者卻不從月夜寫(xiě)起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲!甭窋嘈腥,寫(xiě)出所見(jiàn);戍鼓雁聲,寫(xiě)出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調(diào)的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣,反而使本來(lái)就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂!皵嗳诵小秉c(diǎn)明社會(huì)環(huán)境,說(shuō)明戰(zhàn)事仍然頻繁、激烈,道路為之阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,點(diǎn)明“月夜”的背景。

      頷聯(lián)點(diǎn)題。“露從今夜白”,既寫(xiě)景,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節(jié)的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意!霸率枪枢l(xiāng)明”,也是寫(xiě)景,卻與上句略有不同。作者所寫(xiě)的不完全是客觀實(shí)景,而是融入了自己的主觀感情。明明是普天之下共一輪明月,本無(wú)差別,偏要說(shuō)故鄉(xiāng)的月亮最明;明明是作者自己的心理幻覺(jué),偏要說(shuō)得那么肯定,不容質(zhì)疑。然而,這種以幻作真的`手法卻使人覺(jué)得合乎情理,這是因?yàn)樗羁痰乇憩F(xiàn)了作者微妙的心理,突出了對(duì)故鄉(xiāng)的感懷。這兩句在煉句上也很見(jiàn)功力,它要說(shuō)的不過(guò)是“今夜露白”,“故鄉(xiāng)月明”,只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。

      上兩聯(lián)信手揮寫(xiě),若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉(xiāng)寫(xiě)出“憶”,就是聞戍鼓,聽(tīng)雁聲,見(jiàn)寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。所以是字字憶弟,句句有情。

      頸聯(lián)由望月轉(zhuǎn)入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì)引人遐想,更容易勾起思鄉(xiāng)之念。詩(shī)人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著生離死別的焦慮不安,語(yǔ)氣也分外沉痛。“有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生”,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方;下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫(xiě)得傷心折腸,感人至深。這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂(yōu)患喪亂的普遍遭遇。

      尾聯(lián)緊承頸聯(lián)進(jìn)一步抒發(fā)內(nèi)心的憂(yōu)慮之情。親人們四處流散,平時(shí)寄書(shū)尚且常常不達(dá),更何況戰(zhàn)事頻仍,生死茫茫當(dāng)更難逆料。含蓄蘊(yùn)藉,一結(jié)無(wú)限深情。

      全詩(shī)層次井然,首尾照應(yīng),承轉(zhuǎn)圓熟,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)!拔葱荼眲t“斷人行”,望月則“憶舍弟”,“無(wú)家”則“寄書(shū)不達(dá)”,人“分散”則“死生”不明,一句一轉(zhuǎn),一氣呵成。懷鄉(xiāng)思親之情凄楚哀感,沉郁頓挫。

    《月夜憶舍弟》 杜甫7

      在古典詩(shī)歌中,思親懷友是常見(jiàn)的題材,這類(lèi)作品要力避平庸,不落俗套,單憑作者生活體驗(yàn)是不夠的,還必須在表現(xiàn)手法上匠心獨(dú)運(yùn)。杜甫正是在對(duì)這類(lèi)常見(jiàn)題材的處理中,顯出了他的大家本色。以下是“杜甫月夜憶舍弟原文”希望能夠幫助的到您!

      原文

      月夜憶舍弟

      唐代:杜甫

      戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。(邊秋 一作:秋邊)

      露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。

      有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。

      寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵。

      譯文及注釋

      譯文

      戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來(lái)往,邊塞的秋天里,一只孤雁正在鳴叫。

      從今夜就進(jìn)入了白露節(jié)氣,月亮還是故鄉(xiāng)的最明亮。

      有兄弟卻都分散了,沒(méi)有家無(wú)法探問(wèn)生死。

      寄往洛陽(yáng)城的家書(shū)常常不能送到,何況戰(zhàn)亂頻繁沒(méi)有停止。

      注釋

      1.舍弟:謙稱(chēng)自己的弟弟。

      2.戍鼓:戍樓上的更鼓。戍,駐防。

      3.斷人行:指鼓聲響起后,就開(kāi)始宵禁。

      4邊秋:一作“秋邊”,秋天的邊地,邊塞的秋天

      5.露從今夜白:指在氣節(jié)“白露”的一個(gè)夜晚。

      6.有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生:弟兄分散,家園無(wú)存,互相間都無(wú)從得知死生的消息。

      7.長(zhǎng):一直,老是。

      8.達(dá):到。

      9.況乃:何況是。

      10. 未休兵:戰(zhàn)爭(zhēng)還沒(méi)有結(jié)束。

      賞析

      意境賞析

      詩(shī)一起即突兀不平。題目是“月夜”,作者卻不從月夜寫(xiě)起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲!甭窋嘈腥,寫(xiě)出所見(jiàn);戍鼓雁聲,寫(xiě)出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調(diào)的更鼓和天邊孤雁的`叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣,反而使本來(lái)就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂!皵嗳诵小秉c(diǎn)明社會(huì)環(huán)境,說(shuō)明戰(zhàn)事仍然頻繁、激烈,道路為之阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,這就是“月夜”的背景。

      頷聯(lián)點(diǎn)題!奥稄慕褚拱住保葘(xiě)景,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節(jié)的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意!霸率枪枢l(xiāng)明”,也是寫(xiě)景,卻與上句略有不同。作者所寫(xiě)的不完全是客觀實(shí)景,而是融入了自己的主觀感情。明明是普天之下共一輪明月,本無(wú)差別,偏要說(shuō)故鄉(xiāng)的月亮最明;明明是作者自己的心理幻覺(jué),偏要說(shuō)得那么肯定,不容質(zhì)疑。然而,這種以幻作真的手法卻并不使人覺(jué)得于情理不合,這是因?yàn)樗鼧O深刻地表現(xiàn)了作者微妙的心理,突出了對(duì)故鄉(xiāng)的感懷。這兩句在煉句上也很見(jiàn)功力,它要說(shuō)的不過(guò)是“今夜露白”,“故鄉(xiāng)月明”,只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。所以王得臣說(shuō):“子美善于用事及常語(yǔ),多離析或倒句,則語(yǔ)健而體峻,意亦深穩(wěn)!保ā恩媸贰罚┳x者從這里也可以看出杜甫化平凡為神奇的本領(lǐng)。

      以上四句信手揮寫(xiě),若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉(xiāng)寫(xiě)出“憶”,就是聞戍鼓,聽(tīng)雁聲,見(jiàn)寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。所以是字字憶弟,句句有情。

      詩(shī)由望月轉(zhuǎn)入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì)引人遐想,更容易勾起思鄉(xiāng)之念。詩(shī)人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著生離死別的焦慮不安,語(yǔ)氣也分外沉痛!坝械芙苑稚,無(wú)家問(wèn)死生”,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方;下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫(xiě)得傷心折腸,感人至深。這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂(yōu)患喪亂的普遍遭遇。

      “寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵”,緊承五、六兩句進(jìn)一步抒發(fā)內(nèi)心的憂(yōu)慮之情。親人們四處流散,平時(shí)寄書(shū)尚且常常不達(dá),更何況戰(zhàn)事頻仍,生死茫茫當(dāng)更難逆料。含蓄蘊(yùn)藉,一結(jié)無(wú)限深情。讀了這首詩(shī),我們便不難明白杜甫為什么能夠?qū)懗觥胺榛疬B三月,家書(shū)抵萬(wàn)金”(《春望》)那樣凝煉警策的詩(shī)句來(lái)。深刻的生活體驗(yàn)是藝術(shù)創(chuàng)作最深厚的源泉。

      結(jié)構(gòu)分析

      全詩(shī)層次井然,首尾照應(yīng),承轉(zhuǎn)圓熟,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)!拔葱荼眲t“斷人行”,望月則“憶舍弟”,“無(wú)家”則“寄書(shū)不達(dá)”,人“分散”則“死生”不明,一句一轉(zhuǎn),一氣呵成。

      思想感情

      在安史之亂中,杜甫顛沛流離,備嘗艱辛,既懷家愁,又憂(yōu)國(guó)難,真是感慨萬(wàn)端。稍一觸動(dòng),千頭萬(wàn)緒便一齊從筆底流出,所以把常見(jiàn)的懷鄉(xiāng)思親的題材寫(xiě)得如此凄楚哀感,沉郁頓挫。

    【《月夜憶舍弟》 杜甫】相關(guān)文章:

    杜甫《月夜憶舍弟》譯文及注釋05-15

    杜甫月夜憶舍弟原文及翻譯04-20

    杜甫月夜憶舍弟譯文及賞析09-29

    杜甫月夜憶舍弟全詩(shī)賞析04-27

    杜甫《月夜憶舍弟》全詩(shī)翻譯賞析09-08

    《月夜憶舍弟》杜甫唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-08

    《月夜憶舍弟》賞析06-14

    《月夜憶舍弟》翻譯及賞析09-07

    《月夜憶舍弟》古詩(shī)賞析11-19