- 相關(guān)推薦
漫成·霧夕詠芙蕖古詩(shī)翻譯賞析
《漫成·霧夕詠芙蕖》作者為唐朝詩(shī)人李商隱。其古詩(shī)全文如下:
霧夕詠芙蕖,何郎得意初。
此時(shí)誰(shuí)最賞,沈范兩尚書(shū)。
【前言】
《漫成三首》是唐代詩(shī)人李商隱的組詩(shī)作品。第三首詩(shī)作者說(shuō)自己剛得志時(shí)有如沈約、范云的兩個(gè)人賞識(shí)自己,但今非昔比,以抒感慨。
【注釋】
⑻何遜《看伏郎新婚詩(shī)》:“霧夕蓮出水,霞朝日照梁。何如花燭夜,輕扇掩紅妝?”芙。荷徎ā
、蜕蚍秲缮袝(shū):指沈約、范云。沈約在梁朝曾為吏部尚書(shū)兼右仆射,范云曾任吏部尚書(shū)。見(jiàn)《梁書(shū)》沈、范二傳。此借指令狐楚與崔戎,二人于商隱均有知遇之恩。
【翻譯】
傍晚泛起淡淡的白霧就贊美情人如清水出芙蓉的荷花清新,這就是何遜剛出名成婚得意時(shí)的作品。這個(gè)時(shí)候誰(shuí)最賞識(shí)他呢?是沈約和范云這兩個(gè)梁朝的尚書(shū)。
【鑒賞】
這首詩(shī)李商隱繼續(xù)把自己比作何遜,并說(shuō)明自己剛得志時(shí)有如沈約、范云的兩個(gè)人,一個(gè)是令狐楚、一個(gè)是崔戎,或另一個(gè)是王茂元最賞識(shí)自己,但今非昔比。何遜八歲能賦詩(shī),弱冠時(shí)就被州里舉為秀才。其《看伏郎新婚詩(shī)》寫(xiě)伏天新婚。李商隱娶王茂元女兒,也是在唐文宗開(kāi)成年間的入伏之季。
【漫成·霧夕詠芙蕖古詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:
《芙蕖》閱讀答案09-16
虞世南《詠螢火》古詩(shī)翻譯賞析08-19
杜甫《漫成一首》全詩(shī)賞析與翻譯08-23
古詩(shī)詞:陶淵明《詠荊軻》的原文及翻譯賞析04-14
杜甫《漫成一首》古詩(shī)配畫(huà)賞析的內(nèi)容10-04
古詩(shī)《秋夕》原文翻譯附賞析07-25
春日偶成原文翻譯及古詩(shī)詞賞析03-22
《浣溪沙·詠橘》翻譯及賞析09-18
《詠荊軻》原文翻譯及賞析08-24
詠華山原文翻譯及賞析06-25