欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    將進(jìn)酒文言文原文賞析

    時間:2024-03-20 13:40:36 博耿 將進(jìn)酒 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    將進(jìn)酒文言文原文賞析

      在年少學(xué)習(xí)的日子里,大家一定都接觸過文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?下面是小編整理的將進(jìn)酒文言文原文賞析,歡迎閱讀與收藏。

    將進(jìn)酒文言文原文賞析

      將進(jìn)酒

      〖唐〗李白

      君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

      君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

      人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

      天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

      烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

      岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

      與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

      鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

      古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

      陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

      主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

      五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

      譯文

      你難道看不見那黃河之水從天上奔騰而來,波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。

      你難道看不見那年邁的父母,對著明鏡悲嘆自己的白發(fā),早晨還是滿頭的黑發(fā),怎么才到傍晚就變成了雪白一片。

     。ㄋ裕┤松靡庵畷r就應(yīng)當(dāng)縱情歡樂,不要讓這金杯無酒空對明月。

      每個人的出生都一定有自己的價值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。

      我們烹羊宰牛姑且作樂,(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!

      岑夫子,丹丘生!快喝酒吧!不要停下來。

      讓我來為你們高歌一曲,請你們?yōu)槲覂A耳細(xì)聽:

      整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望醉生夢死而不愿清醒。

      自古以來圣賢無不是冷落寂寞的,只有那會喝酒的人才能夠留傳美名。

      陳王曹植當(dāng)年宴設(shè)平樂觀的事跡你可知道,斗酒萬千也豪飲,讓賓主盡情歡樂。

      主人呀,你為何說錢不多?只管買酒來讓我們一起痛飲。

      那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來,都讓他拿去換美酒來吧,讓我們一起來消除這無窮無盡的萬古長愁!

      注釋

     、艑⑦M(jìn)酒:屬樂府舊題。將(qiāng):請。

     、凭灰姡簶犯谐S玫囊环N夸語。天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱。

      ⑶高堂:高堂:房屋的正室廳堂。一說指父母。一作“床頭”。青絲:喻柔軟的黑發(fā)。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。

      ⑷得意:適意高興的時候。

     、蓵殻赫龖(yīng)當(dāng)。

     、梳蜃樱横瘎住5で鹕涸で。二人均為李白的好友。

     、吮#阂蛔鳌熬!。

      ⑻與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

     、蛢A耳聽:一作“側(cè)耳聽”。

     、午姽模焊毁F人家宴會中奏樂使用的樂器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。

      ⑾不復(fù)醒:也有版本為“不用醒”或“不愿醒”。

     、嘘愅酰褐戈愃纪醪苤病F綐罚河^名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。恣

      季深業(yè)書法《將進(jìn)酒》季深業(yè)書法《將進(jìn)酒》:縱情任意。謔(xuè):戲。

     、蜒陨馘X:一作“言錢少”。

     、覐巾殻焊纱,只管。沽:買。

      ⒂五花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。

     、誀枺耗。銷:同“消”。

     、找灿姓f法作“但愿長醉不愿醒”。

    【將進(jìn)酒文言文原文賞析】相關(guān)文章:

    將進(jìn)酒原文及賞析02-04

    將進(jìn)酒原文及賞析04-12

    李白《將進(jìn)酒》原文賞析08-01

    將進(jìn)酒原文加賞析03-05

    《將進(jìn)酒》原文翻譯及賞析04-16

    李白將進(jìn)酒原文及賞析09-07

    將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析04-14

    關(guān)于將進(jìn)酒原文賞析04-18

    李白《將進(jìn)酒》原文及賞析07-26