欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    華茲華斯詩歌

    時(shí)間:2024-06-05 19:17:09 詩歌 我要投稿

    華茲華斯詩歌

      在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家對(duì)詩歌都再熟悉不過了吧,詩歌具有語言高度凝練、篇幅短小精悍的特點(diǎn)。那么你有真正了解過詩歌嗎?下面是小編為大家收集的華茲華斯詩歌,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

    華茲華斯詩歌

      1、《孤獨(dú)的割麥女》

      看,一個(gè)孤獨(dú)的高原姑娘

      在遠(yuǎn)遠(yuǎn)的田野間收割,

      一邊割一邊獨(dú)自歌唱,——

      請(qǐng)你站住;蛘咔吻淖哌^!

      她獨(dú)自把麥子割了又捆,

      唱出無限悲涼的歌聲,

      屏息聽吧!深廣的谷地

      已被歌聲漲滿而漫溢!

      還從未有過夜鶯百囀,

      唱出過如此迷人的歌,

      在沙漠中的綠蔭間

      撫慰過疲憊的旅客;

      還從未有過杜鵑迎春,

      聲聲啼得如此震動(dòng)靈魂,

      在遙遠(yuǎn)的赫布利底群島

      打破過大海的寂寥。

      她唱什么,誰能告訴我?

      憂傷的音符不斷流涌,

      是把遙遠(yuǎn)的不聿訴說?

      是把古代的戰(zhàn)爭(zhēng)吟詠?

      也許她的歌比較卑謙,

      只是唱今日平凡的悲歡,

      只是唱自然的哀傷苦痛——

      昨天經(jīng)受過,明天又將重逢?

      姑娘唱什么,我猜不著,

      她的歌如流水永無盡頭;

      只見她一面唱一面干活,

      彎腰揮鐮,操勞不休……

      我凝神不動(dòng),聽她歌唱,

      然后,當(dāng)我登上了山崗,

      盡管歌聲早已不能聽到,

      它卻仍在我心頭繚繞。

      2、《我們是七個(gè)》

      我碰見一個(gè)鄉(xiāng)村小姑娘:

      她說才八歲開外;

      濃密的發(fā)絲一卷卷從四方

      包裹著她的小腦袋。

      她帶了山林野地的風(fēng)味,

      衣著也帶了土氣:

      她的眼睛很美,非常美;

      她的美叫我歡喜。

      “小姑娘,你們一共是幾個(gè),

      你們姊妹弟兄?”

      “幾個(gè)?一共是七個(gè),”她說,

      看著我象有點(diǎn)不懂。

      “他們?cè)谀膬?請(qǐng)給我講講!

      “我們是七個(gè),”她回答,

      “兩個(gè)老遠(yuǎn)的跑去了海上,

      兩個(gè)在康威住家。

      “還有我的小姐姐、小弟弟,

      兩個(gè)都躺在墳園,

      我就位在墳園的小屋里,

      跟母親,離他們不遠(yuǎn)!

      “你既說兩個(gè)跑去了海上,

      兩個(gè)在康威住家,

      可還說是七個(gè)!——請(qǐng)給我講講,

      好姑娘,這怎么說法!

      “我們一共是七個(gè)女和男,”

      小姑娘馬上就回答,

      里頭有兩個(gè)躺在墳園

      在那棵墳樹底下!

      “你跑來跑去,我的小姑娘,

      你的手腳都靈活;

      既然有兩個(gè)埋進(jìn)了墳坑,

      你們就只剩了五個(gè)!

      小姑娘回答說,“他們的墳頭

      看得見一片青青,

      十二步就到母親的門口,

      他們倆靠得更近。

      “我常到那兒去織我的毛襪,

      給我的手絹縫邊;

      我常到那兒的地上去坐下,

      唱歌給他們消遣。

      “到太陽落山了,剛近黃昏,

      要是天氣好,黑得晚,

      我常把小湯碗帶上一份,

      上那兒吃我的晚飯。

      “先走的一個(gè)是金妮姐姐,

      她躺在床上哭叫,

      老天爺把她的痛苦解了結(jié),

      她就悄悄的走掉。

      “所以她就在墳園里安頓;

      我們要出去游戲,

      草不濕,就繞著她的墳墩——

      我和約翰小弟弟。

      “地上蓋滿了白雪的時(shí)候,

      我可以滑溜坡面,

      約翰小弟弟可又得一走,

      他就躺到了她旁邊!

      我就說,“既然他們倆升了天,

      你們剩幾個(gè)了,那么?”

      小姑娘馬上又回答一遍:

      “先生,我們是七個(gè)!

      1798

      3、《我孤獨(dú)地漫游,像一朵云》

      我孤獨(dú)地漫游,像一朵云

      在山丘和谷地上飄蕩,

      忽然間我看見一群

      金色的水仙花迎春開放,

      在樹蔭下,在湖水邊,

      迎著微風(fēng)起舞翩翩。

      連綿不絕,如繁星燦爛,

      在銀河里閃閃發(fā)光,

      它們沿著湖灣的邊緣

      延伸成無窮無盡的一行;

      我一眼看見了一萬朵,

      在歡舞之中起伏顛簸。

      粼粼波光也在跳著舞,

      水仙的歡欣卻勝過水波;

      與這樣快活的伴侶為伍,

      詩人怎能不滿心歡樂!

      我久久凝望,卻想象不到

      這奇景賦予我多少財(cái)寶,——

      每當(dāng)我躺在床上不眠,

      或心神空茫,或默默沉思,

      它們常在心靈中閃現(xiàn),

      那是孤獨(dú)之中的福祉;

      于是我的心便漲滿幸福,

      和水仙一同翩翩起舞。

      4、《丁登寺》

      五年過去了,五個(gè)夏天,還有

      五個(gè)漫長(zhǎng)的冬天!并且我重又聽見

      這些水聲,從山泉中滾流出來,

      在內(nèi)陸的溪流中柔聲低語!

      看到這些峻峭巍峨的山崖,

      這一幕荒野的風(fēng)景深深地留給

      思想一個(gè)幽僻的印象:山水呀,

      聯(lián)結(jié)著天空的那一片寧靜。

      這一天到來,我重又在此休憩

      在無花果樹的濃蔭之下。遠(yuǎn)眺

      村舍密布的田野,簇生的果樹園,

      在這一個(gè)時(shí)令,果子呀尚未成熟,

      披著一身蔥綠,將自己掩沒

      在灌木叢和喬木林中。我又一次

      看到樹篙,或許那并非樹籬,而是一行行

      頑皮的樹精在野跑:這些田園風(fēng)光,

      一直綠到家門;裊繞的炊煙

      靜靜地升起在樹林頂端!

      它飄忽不定,仿佛是一些

      漂泊者在無家的林中走動(dòng),

      或許是有高人逸士的洞穴,孤獨(dú)地

      坐在火焰旁。

      這些美好的形體

      雖然已經(jīng)久違,我并不曾遺忘,

      不是像盲者面對(duì)眼前的美景:

      然而,當(dāng)我獨(dú)居一室,置身于

      城鎮(zhèn)的喧囂聲。深感疲憊之時(shí),

      它們卻帶來了甜蜜的感覺,

      滲入血液,滲入心臟,

      甚至進(jìn)入我最純凈的思想,

      位我恢復(fù)恬靜:——還有忘懷己久的

      愉悅的感覺,那些個(gè)愉悅

      或許對(duì)一個(gè)良善者最美好的歲月

      有過遠(yuǎn)非輕微和平凡的影響,

      那是一些早經(jīng)遺忘的無名瑣事,

      卻飽含著善意與友愛。不僅如此,

      我憑借它們還得到另一種能力,

      具有更崇高的形態(tài),一種滿足的愜意,

      這整個(gè)神秘的重負(fù),那不可理解的

      世界令人厭倦的壓力,頓然間

      減輕;一種恬靜而幸福的心緒,

      聽從著柔情引導(dǎo)我們前進(jìn),

      直到我們的肉軀停止了呼吸,

      甚至人類的血液也凝滯不動(dòng),

      我們的身體進(jìn)入安眠狀態(tài),

      并且變成一個(gè)鮮活的靈魂,

      這時(shí),和諧的力量,欣悅而深沉的力量,

      讓我們的眼睛逐漸變得安寧,

      我們能夠看清事物內(nèi)在的生命。

      倘若這只是

      一種虛妄的信念,可是,哦!如此頻繁——

      在黑暗中,在以各種面目出現(xiàn)的

      乏味的白天里;當(dāng)無益的煩悶

      和世界的熱病沉重地壓迫著

      心臟搏動(dòng)的每一個(gè)節(jié)奏——

      如此頻繁,在精神上我轉(zhuǎn)向你,

      啊,綠葉蔥籠的懷河!你在森林中漫游,

      我如此頻繁地在精神上轉(zhuǎn)向你。

      而如今,思想之幽光明滅不定地閃爍,

      許多熟悉的東西黯淡而述蒙,

      還帶著一絲悵惘的窘困,

      心智的圖像又一次重現(xiàn);

      我站立在此,不僅感到了

      當(dāng)下的愉悅,而且還欣慰地想到

      未來歲月的生命與糧食正蘊(yùn)藏

      在眼前的片刻間。于是,我膽敢這樣希望,

      盡管我已不復(fù)當(dāng)初,不再是新來乍到的

      光景,即時(shí)我像這山上的一頭小鹿,

      在山巒間跳躍,在大江兩岸

      竄跑,在孤寂的小溪邊逗留,

      聽?wèi){大自然的引導(dǎo):與其說像一個(gè)

      在追求著所愛,倒莫如說正是

      在躲避著所懼。因?yàn)槟菚r(shí)的自然

      (如今,童年時(shí)代粗鄙的樂趣,

      和動(dòng)物般的嬉戲已經(jīng)消逝)

      在我是一切的一切!夷菚r(shí)的心境

      難以描畫。轟鳴著的瀑布

      像一種激情縈繞我心;巨石,

      高山,幽晦茂密的森林,

      它們的顏色和形體,都曾經(jīng)是

      我的欲望,一種情愫,一份愛戀,

      不需要用思想來賦予它們

      深邃的魅力,也不需要

      視覺以外的情趣。——那樣的時(shí)光消逝,

      一切摻合著苦痛的歡樂不復(fù)再現(xiàn),

      那今人暈眩的狂喜也已消失。我不再

      為此沮喪,哀痛和怨訴;另一種能力

      賦予了我,這一種損失呀,

      已經(jīng)得到了補(bǔ)償,我深信不疑。

      因?yàn)槲乙讯萌绾慰创笞匀唬俨凰?/p>

      少不更事的青年;而是經(jīng)常聽到

      人生寧靜而憂郁的樂曲,

      優(yōu)雅,悅耳,卻富有凈化

      和克制的力量。我感覺到

      有什么在以崇高的思想之喜悅

      讓我心動(dòng);一種升華的意念,

      深深地融入某種東西,

      仿佛正棲居于落日的余暉

      浩瀚的海洋和清新的空氣,

      蔚藍(lán)色的天空和人類的心靈:

      一種動(dòng)力,一種精神,推動(dòng)著

      思想的主體和思想的客體

      穿過宇宙萬物,不停地運(yùn)行。所以,

      我依然熱愛草原,森林,和山巒;

      一切這綠色大地能見的東西,‘

      一切目睹耳聞的大千世界的

      林林總總,——它們既有想象所造,

      也有感覺所知。我欣喜地發(fā)現(xiàn)

      在大自然和感覺的語言里,

      隱藏著最純潔的思想之鐵錨,

      心靈的護(hù)士、向?qū)Ш途l(wèi),以及

      我整個(gè)精神生活的靈魂。

      即便我并沒有

      受到過這樣的教育,我也不會(huì)更多地

      被這種溫和的精神所腐蝕,

      因?yàn)橛心闩惆橹,并且站?/p>

      在美麗的河畔,你呀,我最親愛的朋友,

      親愛的,親愛的朋友;在你的嗓音里

      我捕捉住從前心靈的語言,在你顧盼流轉(zhuǎn)的

      野性的眼睛里,我再一次重溫了

      往昔的快樂。啊!我愿再有一會(huì)兒

      讓我在你身上尋覓過去的那個(gè)我,

      我親愛的。親愛的妹妹!我要為此祈禱,

      我知道大自然從來沒有背棄過

      愛她的心靈;這是她特殊的恩典,

      貫穿我們一生的歲月。從歡樂

      引向歡樂;因?yàn)樗軌蛸x予

      我們深藏的心智以活力,留給

      我們寧靜而優(yōu)美的印象,以崇高的

      思想滋養(yǎng)我們。使得流言蜚語,

      急躁的武斷,自私者的冷諷熱嘲,

      缺乏同情的敷衍應(yīng)付,以及

      日常生活中全部枯燥的交往,

      都不能讓我們屈服,不能損害

      我們歡快的信念,毫不懷疑

      我們所見的一切充滿幸福。因此,

      讓月光照耀著你進(jìn)行孤獨(dú)的漫游,

      讓迷蒙蒙的山風(fēng)自由地

      吹拂你;如此,在往后的歲月里

      當(dāng)這些狂野的驚喜轉(zhuǎn)化成

      冷靜的低意,當(dāng)你的心智

      變成一座集納眾美的大廈,

      你的記憶像一個(gè)棲居的家園招引著

      一切甜美而和諧的樂音;啊!那時(shí),

      即令孤獨(dú)。驚悸,痛苦,或哀傷成為

      你的命運(yùn),你將依然杯著柔情的喜悅

      順著這些健康的思路追憶起我,

      和我這一番勸勉之言!即便我遠(yuǎn)走他方

      再也聽不見你可愛的聲音,

      再也不能在你野性的雙眸中

      看見我往昔生活的光亮一一你也不會(huì)

      忘記我倆在這嫵媚的河畔

      一度并肩站立;而我呀,一個(gè)

      長(zhǎng)期崇拜大自然的人,再度重臨,

      虔敬之心未減:莫如說懷著

      一腔更熱烈的愛情——啊!更淳厚的熱情,

      更神圣的愛慕。你更加不會(huì)忘記,

      經(jīng)過多年的浪跡天涯,漫長(zhǎng)歲月的

      分離,這些高聳的樹林和陡峻的山崖,

      這綠色的田園風(fēng)光,更讓我感到親近,

      這有它們自身的魅力,更有你的緣故。

      5、《威斯敏斯特橋上》

      大地再?zèng)]有比這兒更美的風(fēng)貌:

      若有誰,對(duì)如此壯麗動(dòng)人的景物

      竟無動(dòng)于衷,那才是靈魂麻木;

      瞧這座城市,像披上一領(lǐng)新袍,

      披上了明艷的晨光;環(huán)顧周遭:

      船舶,尖塔,劇院,教堂,華屋,

      都寂然、坦然,向郊野、向天穹赤露,

      在煙塵未染的大氣里粲然閃耀。

      旭日金揮灑布于峽谷山陵,

      也不比這片晨光更為奇麗;

      我何嘗見過、感受過這深沉的寧靜!

      河上徐流,由著自己的心意;

      上帝呵!千門萬戶都沉睡未醒,

      這整個(gè)宏大的心臟仍然在歇息!

      6、《她住在無人跡的小路旁》

      她住在無人跡的小路旁,

      在鴿子溪邊住家,

      那兒無人贊頌這位姑娘,

      也難得有人會(huì)愛她。

      她像不為人見的紫羅蘭

      被披青苔的巖石半掩!

      她美麗如同一顆寒星

      孤獨(dú)地閃爍在天邊。

      她不為人知地活著,也幾乎

      無人知她何時(shí)死去;

      但如今露西已躺進(jìn)墳?zāi)梗?/p>

      對(duì)于我呀,世界已非往昔。

      7、《我有過奇異的心血來潮》

      我有過奇異的心血來潮,

      我也敢坦然訴說

      (不過,只能讓情人聽到)

      我這兒發(fā)生過什么。

      那時(shí),我情人容光煥發(fā),

      像六月玫瑰的顏色;

      晚間。在淡淡月光之下

      我走向她那座茅舍。

      我目不轉(zhuǎn)睛,向明月注視,

      走過遼闊的平蕪;

      我的馬兒加快了步子,

      踏上我心愛的小路。

      我們來到了果園,接著

      又登上一片山嶺,

      這時(shí),月亮正徐徐墜落,

      臨近露西的屋頂。

      我沉入一個(gè)溫柔的美夢(mèng)——

      造化所賜的珍品!

      我兩眼始終牢牢望定

      緩緩下墜的月輪。

      我的馬兒呵,不肯停蹄,

      一步步奔躍向前:

      只見那一輪明月,驀地

      沉落到茅屋后邊。

      什么怪念頭,又癡又糊涂,

      會(huì)溜入情人的頭腦!

      “天哪!”我向我自己驚呼,

      “萬一露西會(huì)死掉!”

      8、《昏睡曾蒙住我的心靈》

      昏睡曾蒙住我的心靈,

      我沒有人類的恐懼;

      她漠然于塵世歲月的相侵,

      仿佛感覺已失去。

      如今她不動(dòng),沒有力氣,

      什么也不聽不看,

      每天與巖石和樹木一起,

      隨地球循環(huán)旋轉(zhuǎn)。

      9、《我曾在陌生人中間作客》

      我曾在陌生人中間作客,

      在那遙遠(yuǎn)的海外;

      英格蘭!那時(shí),我才懂得

      我對(duì)你多么摯愛。

      終于過去了,那憂傷的夢(mèng)境!

      我再不離開你遠(yuǎn)游;

      我心中對(duì)你的一片真情

      時(shí)間愈久煜深厚。

      在你的山岳中,我終于獲得

      向往已久的安恬;

      我心愛的人兒搖著紡車,

      坐在英國(guó)的爐邊。

      你晨光展現(xiàn)的。你夜幕遮掩的

      是露西游憩的林園;

      露西,她最后一眼望見的

      是你那青碧的草原。

      拓展

      詩人生平

      華茲華斯華茲華斯生于律師之家,曾就讀于劍橋大學(xué)圣約翰學(xué)院,畢業(yè)后到歐洲旅行,在法國(guó)親身領(lǐng)略了大革命的風(fēng)暴。1783年其父去世,他和弟兄們由舅父照管,妹妹多蘿西(Dorothy)則由外祖父母撫養(yǎng)。多蘿西與他最為親近。

      1787年他進(jìn)劍橋大學(xué)圣約翰學(xué)院學(xué)習(xí),大學(xué)畢業(yè)后去法國(guó),住在布盧瓦。他對(duì)法國(guó)革命懷有熱情,認(rèn)為這場(chǎng)革命表現(xiàn)了人性的完美,將拯救帝制之下處于水深火熱中的人民。在布盧瓦他結(jié)識(shí)了許多溫和派的吉倫特黨人。1792年華茲華斯回到倫敦,仍對(duì)革命充滿熱情。但他的舅父對(duì)他的政治活動(dòng)表示不滿,不愿再予接濟(jì)。正在走投無路時(shí),一位一直同情并欽佩他的老同學(xué)去世,留給他900英鎊。于是在1795年10月,他與多蘿西一起遷居鄉(xiāng)間,實(shí)現(xiàn)接近自然并探討人生意義的宿愿。多蘿西聰慧體貼,給他創(chuàng)造了創(chuàng)作的條件。后來她也成為了詩人。一直與他作伴,終身未嫁。

      創(chuàng)作生涯

      1798年9月至1799年春,華茲華斯同多蘿西去德國(guó)小住,創(chuàng)作了《采干果》《露斯》和短詩《露西》組詩,同時(shí)開始寫作長(zhǎng)詩《序曲》。1802年10月,華茲華斯和相識(shí)多年的瑪麗·郝金生結(jié)婚。

      這段時(shí)間,華茲華斯寫了許多以自然與人生關(guān)系為主題的詩歌,中心思想是大自然是人生歡樂和智慧的源泉。1803年華茲華斯游蘇格蘭,寫了《孤獨(dú)的收割人》。1807年他出版了兩卷本詩集,這部詩集的出版,總結(jié)了從1797至1807年他創(chuàng)作生命最旺盛的10年。

      華茲華斯華茲華斯與柯勒律治(Samuel Taylor Coleridge)、騷塞(Robert Southey)同被稱為“湖畔派”詩人(Lake Poets)。他們也是英國(guó)文學(xué)中最早出現(xiàn)的浪漫主義作家。他們喜愛大自然,描寫宗法制農(nóng)村生活,厭惡資本主義的城市文明和冷酷的金錢關(guān)系,他們遠(yuǎn)離城市,隱居在昆布蘭湖區(qū)和格拉斯米爾湖區(qū),由此得名“湖畔派”。

      “湖畔派”三詩人中成就最高者為華茲華斯。他于1798年和柯勒律治合作發(fā)表了《抒情歌謠集》,華茲華斯和柯勒律治從擁護(hù)法國(guó)革命變成反對(duì),于是前者寄情山水,在大自然里尋找慰藉,后者神游異域和古代,以夢(mèng)境為歸宿。兩人的詩歌合集題名為《抒情歌謠集》,于1798年出版,《抒情歌謠集》宣告了浪漫主義新詩的誕生。兩年后再版時(shí),華茲華斯加了一個(gè)長(zhǎng)序。在這篇序中,華茲華斯詳細(xì)闡述了他的浪漫主義文學(xué)主張,主張以平民的語言抒寫平民的事物、思想與感情,被譽(yù)為浪漫主義詩歌的宣言。

      在《決心與自立》(Resolution and Independence,1802年)一詩中,華茲華斯描寫了一位年老體衰卻要不停奔波勞作的撈水蛭人。

      此后,華茲華斯的詩歌在深度與廣度方面得到進(jìn)一步的發(fā)展,在描寫自然風(fēng)光、平民事物之中寓有深意,寄托著自我反思和人生探索的哲理思維。完成于1805年發(fā)表于1850年的長(zhǎng)詩《序曲》則是他最具有代表性的作品。

      墓碑華茲華斯創(chuàng)作最旺盛的時(shí)期是1797至1807年的10年。其后佳作不多,到1843年被任命為“桂冠詩人”時(shí)已經(jīng)沒有什么作品了。然而縱觀他的一生,其詩歌成就是突出的,不愧為繼莎士比亞、彌爾頓之后的一代大家。

      創(chuàng)作主張

      華茲華斯是“湖畔詩人”的領(lǐng)袖,在思想上有過大起大落——初期對(duì)法國(guó)大革命的熱烈向往變成了后來遁跡于山水的自然崇拜,在詩藝上則實(shí)現(xiàn)了劃時(shí)代的革新,以至有人稱他為第一個(gè)現(xiàn)代詩人。

      他是詩歌方面的大理論家,雖然主要論著只是《抒情歌謠集》第二版(1800年)的序言,但那篇小文卻含有能夠摧毀十八世紀(jì)古典主義的炸藥。

      他說,詩必須含有強(qiáng)烈的情感,這就排除了一切應(yīng)景、游戲之作;詩必須用平常而生動(dòng)的真實(shí)語言寫成,這就排除了“詩歌詞藻”與陳言套語;詩的作用在于使讀者獲得敏銳的判別好壞高下的能力,這樣就能把他們從“狂熱的小說、病態(tài)而愚蠢的德國(guó)式悲劇和無聊的夸張的韻文故事的洪流”里解脫出來;

      華茲華斯認(rèn)為“所有的好詩都是強(qiáng)烈情感的自然流露”( the spontaneous overflow of powerful emotion),主張?jiān)娙恕斑x用人們真正用的語言”來寫“普通生活里的事件和情境”,而反對(duì)以18世紀(jì)格雷為代表的“詩歌詞藻”。他進(jìn)而論述詩和詩人的崇高地位,認(rèn)為詩非等閑之物,“詩是一切知識(shí)的開始和終結(jié),它同人心一樣不朽”,而詩人則是“人性的最堅(jiān)強(qiáng)的保護(hù)者,支持者和維護(hù)者。他所到之處都播下人的情誼和愛”。

    【華茲華斯詩歌】相關(guān)文章:

    詩歌鑒賞:英國(guó)華茲華斯《露西》中對(duì)自然的崇拜04-10

    感恩詩歌現(xiàn)代詩歌04-21

    囚徒詩歌08-01

    汪曾祺的詩歌11-28

    毛澤東的詩歌05-20

    《窗外》的詩歌12-14

    泥土詩歌04-27

    無言詩歌04-22

    畢業(yè)詩歌04-18