欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    詩經(jīng)蒹葭原文郎誦

    時(shí)間:2024-11-11 04:02:28 詩經(jīng) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    詩經(jīng)蒹葭原文郎誦

      詩經(jīng)大家都十分熟悉,我們學(xué)習(xí)過其中的許多古詩詞。下面是小編整理收集的詩經(jīng)蒹葭原文郎誦,歡迎閱讀參考!

    詩經(jīng)蒹葭原文郎誦

      蒹葭

      ——詩經(jīng)·秦風(fēng)

      【原文】

      蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。

      溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。

      溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。

      所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

      【譯文】

      蘆葦初生青青,白色露水凝結(jié)為霜。所戀的那個(gè)心上人,在水的另外一邊。逆著彎曲的河道尋找她,路途艱難又漫長。

      逆流尋找她,好像走到水中間。蘆葦初生茂盛,白色露水還沒干。所戀的那個(gè)心上人,在水的那岸。

      逆著彎曲的河道尋找她,路途艱難又坡陡。逆流尋找她,仿佛走到水中的小沙洲。蘆葦初生鮮艷,白色露水還沒完。

      所戀的那個(gè)心上人,在水的那頭。逆著彎曲的河道尋找她,道路艱難又曲折。逆流尋找她,仿佛走到水中的沙洲。

      注釋

      (1)蒹(音兼):沒長穗的蘆葦。

     。2)葭(音家):初生的蘆葦。

     。3)蒼蒼:鮮明、茂盛貌。

     。4)溯洄:逆流而上。

     。5)溯游:順流而下。

     。6)晞(音西):干。

     。7)躋(音雞):登;升。

     。8)坻(音遲):小渚。

     。9)采采:茂盛貌。

     。10)涘(音四):水邊。

      (11)右:不直,繞彎。

     。12)沚(音止):水中的小沙灘。

      【作者簡(jiǎn)介】

      《詩經(jīng)》是我國第一部詩歌總集,收入自西周初年至春秋中葉五百多年的詩歌311篇,又稱《詩三百》。先秦稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》。西漢時(shí)被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今。

      結(jié)語:以上便是小編整理收集的詩經(jīng)蒹葭原文郎誦的相關(guān)內(nèi)容了,希望對(duì)大家有所幫助,謝謝閱讀參考!

    【詩經(jīng)蒹葭原文郎誦】相關(guān)文章:

    詩經(jīng)蒹葭原文09-08

    詩經(jīng)蒹葭原文及翻譯10-12

    詩經(jīng)秦風(fēng)蒹葭原文10-22

    詩經(jīng)蒹葭朗誦原文09-26

    詩經(jīng)蒹葭原文介紹07-16

    詩經(jīng)蒹葭原文朗誦10-09

    詩經(jīng)蒹葭原文及賞析10-12

    詩經(jīng)秦風(fēng)蒹葭原文及賞析10-29

    詩經(jīng)蒹葭原文朗讀注音10-18

    詩經(jīng)蒹葭10-13