欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    唐詩之《登岳陽樓》

    時間:2024-09-19 09:27:40 唐詩 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    唐詩三百首之《登岳陽樓》

      《登岳陽樓》

    唐詩三百首之《登岳陽樓》

      作者:杜甫

      昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

      吳楚東南,乾坤日夜浮。

      親朋無一字,老病有孤舟。

      戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

      【注解】:

      1、吳楚句:吳楚兩地在我國東南;:分裂。

      2、乾坤:指日、月。

      3、戎馬:指戰(zhàn)爭。

      4、關(guān)山北:北方邊境。

      5、憑軒:靠著窗戶。

      【韻譯】:

      很早聽過名揚海內(nèi)的洞庭湖,

      今日有幸登上湖邊的岳陽樓。

      大湖浩象把吳楚東南隔開,

      天地象在湖面日夜蕩漾漂浮。

      漂泊江湖親朋故舊不寄一字,

      年老體弱生活在這一葉孤舟。

      關(guān)山以北戰(zhàn)爭烽火仍未止息,

      憑窗遙望胸懷家國涕淚交流。

      【】:

      代宗大歷三年(768)之后,杜甫出峽漂泊兩湖,此詩是登岳陽樓而望故鄉(xiāng),觸景感懷之作。開頭寫早聞洞庭盛名,然而到幕年才實現(xiàn)目睹名湖的愿望,表面看有初登岳陽樓之喜悅,其實意在抒發(fā)早年抱負(fù)至今未能實現(xiàn)之情。二聯(lián)是洞庭的浩無邊。三聯(lián)寫政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情。末聯(lián)寫眼望國家動蕩不安,自己報國無門的哀傷。寫景雖只二句,卻顯技巧精湛,抒情雖暗淡落寞,卻吞吐自然,毫不費力。

    【唐詩之《登岳陽樓》】相關(guān)文章:

    杜甫唐詩《登岳陽樓》教案06-06

    小學(xué)生唐詩鑒賞《登岳陽樓》09-02

    《登岳陽樓》杜甫唐詩注釋翻譯賞析10-12

    唐詩登黃鶴樓之廣陵10-18

    登岳陽樓10-07

    唐詩三百首杜甫《登岳陽樓》原文、翻譯、賞析04-29

    登岳陽樓感悟06-10

    登岳陽樓記09-22

    《登岳陽樓》古詩賞析06-19

    杜甫《登岳陽樓》賞析09-26