- 唐詩之《東郊》鑒賞 推薦度:
- 唐詩《陪使君早春東郊游眺(得春字)》原文 推薦度:
- 唐詩《東郊》鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
唐詩三百首之《東郊》
《東郊》是唐代詩人韋應(yīng)物創(chuàng)作的一首五言古詩。這首詩抒寫了詩人久困官舍偶爾郊游時(shí),面對(duì)充滿生命力的美好春光陶然而醉的閑適心情,以及由此產(chǎn)生的棄官歸隱的念頭,表現(xiàn)了詩人對(duì)官場束縛的厭憎和對(duì)自由散淡生活的向往。下面給大家分享唐詩《東郊》,一起來看看吧!
《東郊》
作者:韋應(yīng)物
吏舍局終年,出郊曠清曙。
楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮。
依叢適自憩,緣澗還復(fù)去。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。
樂幽心屢止,遵事跡猶遽。
終罷斯結(jié)廬,慕陶真可庶。
【注解】:
1、拘束。
2、曠清曙:在清幽的曙色中得以精神舒暢。
3、澹:澄靜;
4、慮:思緒。
5、靄:迷蒙貌。
6、庶:庶幾,差不多。
【韻譯】:
整年拘束官署之中實(shí)在煩悶, 清晨出去郊游頓覺精神歡愉。
嫩綠的楊柳伴隨著春風(fēng)蕩漾, 蒼翠的山峰淡化了我的思慮。
靠著灌木叢自由自在地憩息, 沿著澗流旁任憑意愿地徘徊。
芳香的原野落著迷蒙的細(xì)雨, 寧靜的大地到處是春鳩鳴啼。
本愛長處清幽屢次不得如愿, 只因公務(wù)纏身行跡十分匆促。
終有一日罷官歸隱在此結(jié)廬, 羨慕陶潛差不多能得到樂趣。
【評(píng)析】:
這是寫春日郊游情景的詩。詩先寫拘束于公務(wù),因而案牘勞形。次寫春日郊游, 快樂無限。再寫歸隱不遂,越發(fā)慕陶。
詩以真情實(shí)感訴說了官場生活的繁忙乏味,抒發(fā)了回歸自然的清靜快樂。人世 哲,經(jīng)驗(yàn)談,話真情真,讀之教益非淺!皸盍⒑惋L(fēng),青山澹吾慮”,可謂風(fēng)景陶 冶情懷的絕唱。
【賞析】
“吏舍踢終年,出郊曠清曙”在官衙中被束縛了一年的詩人,終于可以自由了,心情何其舒暢,表達(dá)了詩人對(duì)自由的向往!佰R”“曠”用對(duì)比的手法寫出了官署的狹小和大自然的開闊,充分表達(dá)了詩人對(duì)原野的喜愛及輕松愜意的心情。“楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮”表明郊野的美麗風(fēng)景使詩人心情怡然。
“依叢適自憩,緣澗還復(fù)去。”詩人沿樹叢、溪邊徜徉其間,怡然自樂,流連忘返,但他終究還是要離開這理想的場所,回到官衙之中!拔⒂觎\芳原,春鳩鳴何處?”春雨如絲,芬芳的原野一片迷蒙,遠(yuǎn)處傳來斑鳩的鳴叫,這一切令人仿佛進(jìn)入了仙境,這也正是詩人所希冀的遠(yuǎn)離塵世的境界。
“樂幽心屢止,遵事跡猶遽”表達(dá)了詩人心中的不快。最后,詩人以仰慕陶淵明作結(jié),照應(yīng)前文。同時(shí)也表達(dá)了詩人決意辭官,像陶淵明那樣自由自在地過隱居生活的心情。
【詩人簡介】
韋應(yīng)物(737—792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
【唐詩《東郊》】相關(guān)文章:
唐詩《東郊》鑒賞11-21
東郊·韋應(yīng)物唐詩鑒賞09-07
唐詩詩詞鑒賞-《東郊》11-03
唐詩三百首之《東郊》鑒賞11-26
《東郊》08-20
唐詩《陪使君早春東郊游眺(得春字)》原文11-22
韋應(yīng)物《東郊》11-07
韋應(yīng)物 東郊10-05
東郊韋應(yīng)物10-20