欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    韋應(yīng)物的詩詞—長安遇馮著

    時間:2024-09-14 23:34:46 韋應(yīng)物 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    韋應(yīng)物的詩詞—長安遇馮著

      客從東方來,衣上灞陵雨。

    韋應(yīng)物的詩詞—長安遇馮著

      問客何為來,采山因買斧。

      冥冥花正開,飏飏燕新乳。

      昨別今已春,鬢絲生幾縷。

      【注釋】:

     、馘绷辏杭村鄙,因漢文帝葬在這里,改名灞陵。

      ②客:指中唐詩人馮著。

     、鄄缮剑褐格T著有歸隱山林之意。

     、苴ぺぃ呵那。

     、蒿r飏:飛翔的樣子。

      ⑥燕新乳:初生的小燕。

      ⑦昨別:去年分別。

      ⑧鬢絲:兩鬢白發(fā)如絲。

      【譯文】:

      客人從東方過來,衣服上還帶著灞陵的雨。問客人為什么來,客人說為了上山砍伐樹木來買斧頭。悄悄地百花正在盛開,飛翔的燕子正在哺乳小燕。去年一別如今又是春天,兩鬢的頭發(fā)不知又生出多少。

      【賞析】:

      詩人與朋友別后重逢,對朋友的遭遇深表同情,同時予以慰勉。全詩敘事中抒情寫景,以問答方式渲染氣氛。既情意深長,又生動活潑,清新明快,回味無窮。它的感人,首先在于詩人心胸坦蕩,思想開朗,對生活充滿信心,對前途有展望,對朋友充滿熱情。因此他能對一位不期而遇的失意朋友充分理解,深表同情,體貼入微而又積極勉勵。

    【韋應(yīng)物的詩詞—長安遇馮著】相關(guān)文章:

    韋應(yīng)物《長安遇馮著》賞析06-28

    韋應(yīng)物《長安遇馮著》全文及賞析10-28

    《長安遇馮著》11-14

    韋應(yīng)物《長安遇馮著》唐詩鑒賞及譯文答案06-21

    長安遇馮著唐詩09-04

    韋應(yīng)物長安遇馮著全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

    韋應(yīng)物《贈馮著》原文及注釋10-08

    《長安遇》古詩詞08-26

    韋應(yīng)物的詩詞譯文06-25

    韋應(yīng)物經(jīng)典詩詞賞析07-19