- 相關(guān)推薦
感遇 張九齡 江南有丹橘
張九齡的《感遇》江南有丹橘以飽滿的熱情,頌揚(yáng)橘樹經(jīng)得起嚴(yán)冬考驗(yàn),繪制了一幅江南橘林的美麗圖景,形成了一個(gè)優(yōu)美的藝術(shù)境界。
感遇十二首(其七)
張九齡
江南有丹橘, 經(jīng)冬猶綠林。
豈伊地氣暖, 自有歲寒心。
可以薦嘉客, 奈何阻重深!
運(yùn)命唯所遇, 循環(huán)不可尋。
徒言樹桃李, 此木豈無陰?
注釋:
1。豈伊:豈唯。歲寒:孔子有“歲寒而后知松柏之后凋也”語。后人常作砥礪節(jié)操的比喻。薦:進(jìn)獻(xiàn)。嘉客:嘉賓貴客。喻指朝廷中的賢人。
2。阻重深:喻阻力深重,不被皇帝重用。
3。運(yùn)命:運(yùn)氣,命運(yùn)。
4。陰:同蔭。
譯文:
江南產(chǎn)有一種結(jié)紅橘的果樹,到了冬季還是一片蒼翠的綠林。難道是因?yàn)榈貧鉁嘏?自然是不畏風(fēng)霜的本性所成。這紅橘可用來款待貴賓,只可惜被阻隔在深遠(yuǎn)之地。命運(yùn)如此僅因蒙受著被阻隔的遭遇,這被阻隔的遭遇如同時(shí)令往復(fù)不可尋覓。人們只說要多栽種桃李,這橘樹難道沒有綠蔭?
韻譯:
江南丹桔葉茂枝繁,
經(jīng)冬不凋四季常青。
豈止南國(guó)地氣和暖,
而是具有松柏品性。
薦之嘉賓必受稱贊,
山重水阻如何進(jìn)獻(xiàn)?
命運(yùn)遭遇往往不一,
因果循環(huán)奧秘難尋。
只說桃李有果有林,
難道丹桔就不成陰?
賞析
張九齡(678-740), 一名博物,字子壽,韶州曲江(今廣東省韶關(guān)市)人,唐中宗景龍初年進(jìn)士,唐玄宗開元時(shí)歷官中書侍郎、同中書門下平章事、中書令,唐代有名的賢相。他的五言古詩,以素練質(zhì)樸的語言,寄托深遠(yuǎn)的人生慨望,對(duì)掃除唐初所沿習(xí)的六朝綺靡詩風(fēng),貢獻(xiàn)尤大。
江南生長(zhǎng)著丹橘,它經(jīng)歷嚴(yán)冬,卻蔥翠依然,這并非是因?yàn)槟抢锏臍夂驕嘏,而是它本身具有耐寒的稟性。丹橘佳美,可以招待嘉賓,無奈重重阻隔,山高水深,在命運(yùn)只有事理與時(shí)機(jī)難以窮究的的紛亂的世塵里,世人只傾心于桃李的浮華艷媚,難道丹橘不是更有蔥郁不凋的樹蔭嗎?
詩人以丹橘自比,委婉含蓄地表達(dá)了自己因正直而遭貶逐的悲憤之情,期望朝廷可以重新起用的心意也是灼然可見的。
江南生長(zhǎng)著丹橘,它經(jīng)歷了嚴(yán)冬卻能青蔥翠綠,這并非是因?yàn)槟抢锏臍夂驕嘏情贅浔旧砭哂心秃姆A性。
丹橘佳美,可以用來招待嘉賓,無奈有著重重阻隔,山高水深。在這樣一個(gè)命運(yùn)只在機(jī)遇、事理難以窮究的紛亂塵世里,世人只知道傾心于桃李的浮華艷媚,難道丹橘不是更有蔥郁不調(diào)的樹蔭嗎?
忠言逆耳,玄宗終于在一個(gè)秋天給張九齡送去一把扇子,暗示自己已經(jīng)用不著他了。然而張九齡雖然被罷相,其翩翩神采仍讓玄宗念念不忘,其后每逢薦引公卿,玄宗必問:“風(fēng)度得如九齡否?”
張九齡的詩情致深遠(yuǎn),醇厚剛勁,盡洗六朝鉛華,對(duì)王維、孟浩然的詩風(fēng)很有影響。
讀張九齡這首歌頌丹橘的詩,很容易想到屈原的《橘頌》。屈原生于南國(guó),橘樹也生于南國(guó),他的那篇《橘頌》一開頭就說:“后皇嘉樹,橘?gòu)品。受命不遷,生南國(guó)兮。”其托物喻志之意,灼然可見。張九齡也是南方人,而他的謫居地荊州的治所江陵(即楚國(guó)的郢都),本來是著名的產(chǎn)橘區(qū)。他的這首詩一開頭就說:“江南有丹橘,經(jīng)冬猶綠林”,其托物喻志之意,尤其明顯,
屈原的名句告訴我們:“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。”可見即使在南國(guó),一到深秋,一般樹木也難免搖落,又哪能經(jīng)得住嚴(yán)冬的摧殘?而丹橘呢,卻“經(jīng)冬猶綠林”。一個(gè)“猶”字,充滿了贊頌之意。
丹橘經(jīng)冬猶綠,究竟是由于獨(dú)得地利呢?還是出于本性?如果是地利使然,也就不值得贊頌。所以詩人發(fā)問道:難道是由于“地氣暖”的緣故嗎?先以反詰語一“縱”,又以肯定語“自有歲寒心”一“收”,跌宕生姿:富有波瀾。“歲寒心”,一般是講松柏的!墩撜Z·子罕》:“歲寒然后知松柏之后凋也。”劉幀《贈(zèng)從弟》:“豈不罹凝寒,松柏有本性。”張九齡特地要贊美丹橘和松柏一樣具有耐寒的節(jié)操,是含有深意的。
“經(jīng)冬猶綠林”,不以歲寒而變節(jié),已值得贊頌;結(jié)出累累碩果,只求貢獻(xiàn)于人,更顯出品德的高尚。按說,這樣的嘉樹佳果是應(yīng)該薦之于嘉賓的,然而卻為重山深水所阻隔,為之奈何!讀“奈何阻重深”一句,如聞慨嘆之聲。
最后詩人以反詰語氣收束全詩:“徒言樹桃李,此木豈無陰?”——人家只忙于栽培那些桃樹和李樹,硬是不要橘樹,難道橘樹不能遮陰,沒有用處嗎?
杜甫在《八哀·故右仆射相國(guó)張公九齡》一詩中稱贊張九齡“詩罷地有余,篇終語清省。”后一句,是說他的詩語言清新而簡(jiǎn)練;前一句,是說他的詩意余象外,給讀者留有馳騁想象和聯(lián)想的余地。
本詩以橘喻人,詩人借贊頌丹橘,經(jīng)冬猶綠,是因?yàn)橛心秃谋拘詠肀扔髯约阂灿匈t人一樣的高尚品質(zhì),但不被人識(shí),只能抑郁不平。全詩平淡自然,語言溫雅醇厚,設(shè)喻貼切,抒發(fā)胸臆圓轉(zhuǎn)自如,憤怒哀傷不露痕跡,給讀者留下了回味與想像的空間,故歷來為人稱頌。
拓展閱讀:張九齡簡(jiǎn)介
翻開《唐詩三百首》,第一位詩人,是張九齡,這使那些即使是“殺書頭”(恩師屈守元先生戲稱那些看書只看前面一點(diǎn),從來不看完為“殺書頭”)的人,也一下子就知道了張九齡的名字。
其實(shí)張九齡是唐玄宗時(shí)候的名相,他的前輩張說,就曾經(jīng)向唐玄宗推薦過他,說他學(xué)識(shí)淵博,堪為顧問。“安史之亂”之前,他就曾經(jīng)提醒過唐玄宗:“安祿山狼子野心,面有逆相,臣請(qǐng)因罪戮之,冀絕后患。”可惜唐玄宗沒有聽從他的意見。他做到同中書門下平章事(即宰相)。后來雖然因李林甫的排擠,被貶為荊州長(zhǎng)史,但唐玄宗對(duì)他的印象一直是很好的。他死了以后,唐玄宗起用新人,都要問一句:“風(fēng)度能若九齡乎?”
張九齡為人正直,為官清廉,為當(dāng)世名臣,他不以詩名世,但詩卻寫得很好。連大詩人杜甫都很佩服的,說他的詩“詩罷地有余,篇終語清省”(《八哀·故右仆射相國(guó)張公九齡》)。用古人的話來說,就是“言有盡而意無窮”(宋嚴(yán)羽《滄浪詩話·詩辨》)。用今天的話來說,就是饒有余味。他的詩,《全唐詩》收錄三卷,應(yīng)制之作占了不小的比例。他的詩,以感遇詠懷和一些山水詠物詩最為人稱道。比如《唐詩三百首》的第一首《感遇》:
蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。
欣欣此生意,自爾為佳節(jié)。
誰知林棲者,聞風(fēng)坐相悅。
草木有本心,何求美人折?
其實(shí)這首詩并不是張九齡最好、傳誦最廣的詩。他傳誦最廣的詩,是那首《望月懷遠(yuǎn)》:
海上生明月,天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
不堪盈手贈(zèng),還寢夢(mèng)佳期。
一直到今天,在許多中秋慶典或晚會(huì)上,出現(xiàn)得最多的兩句話,還是張九齡的“海上生明月,天涯共此時(shí)”和蘇軾的“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”。
【感遇 張九齡 江南有丹橘】相關(guān)文章:
感遇·江南有丹桔 張九齡04-19
感遇·江南有丹橘原文、翻譯注釋及賞析11-10
張九齡感遇08-02
張九齡感遇翻譯03-04
張九齡詩感遇01-11
感遇張九齡譯文04-26
張九齡的詩《感遇》06-05
張九齡的《感遇》詩03-24
張九齡感遇其六08-11