欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    畏影惡跡文言文翻譯

    時(shí)間:2021-04-08 09:19:39 文言文 我要投稿

    畏影惡跡文言文翻譯

      畏影惡跡,是指世上沒有鬼,猜疑過了頭,就會(huì)疑神疑鬼,比喻為人愚蠢,不明事理。小編為你整理了畏影惡跡文言文翻譯,希望對(duì)你有所參考幫助。

    畏影惡跡文言文翻譯

      一、原文

      人有畏影惡跡而去之走者,舉足愈數(shù)(shuò)而跡愈多,走愈疾而影不離身, 自以為尚遲,疾走不休,絕力而死。不知處陰以休影,處靜以息跡,愚亦甚矣。

      二、譯文

     。◤那埃┯袀(gè)因?yàn)楹ε伦约旱?影子厭惡自己的腳印而逃跑的人,(他)抬腳次數(shù)越多腳印就越多,跑得再快影子還是不會(huì)離開,(他)自認(rèn)為自己跑得還不夠快,快跑不停,用盡氣力后死去。

      (他)不知道呆在陰處就沒有了影子,靜止不動(dòng)就沒有腳印,實(shí)在是蠢得可以!

      三、注釋

      1、 去:除去,去掉。

      2、 走:跑。

      3、 舉:抬起。

      4、 愈:更加,越發(fā)。

      5、 數(shù)(shuò):屢次,多次。

      6、 而:表示承接。

      7、 跡:腳印。

      8、 疾:快。

      9、 尚:還。

      10、 遲:慢,緩慢。

      11、 絕:斷,斷絕。

      12、 處:停留,止息。

      13、 休:停止,結(jié)束。

      14、 靜:靜止不動(dòng)。

      15、 息:消除。

      16、 亦:也。