欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    太宗試賄文言文翻譯

    時間:2022-02-25 16:09:49 文言文 我要投稿

    太宗試賄文言文翻譯

      導語:文言文是中國古代的一種書面語言組成的'文章。下面是小編整理的太宗試賄文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

    太宗試賄文言文翻譯

      太宗試賄

      上患吏多受賕,密使左右試賂之。有司門令史受絹一匹,上欲殺之,民部尚書裴矩諫曰:“為吏受賂,罪誠當死;但陛下使人遺之而受,乃陷人于法也,恐非所謂‘道之以德,齊之以禮’!鄙蠍,召文武五品以上告之曰:"裴矩能當官力爭,不為面從,倘每事皆然,何憂不治!"

      譯文

      唐太宗擔心官吏受賄,秘密派左右向官吏行賄,以試驗其是否受賄。有一個刑部司門令史接受一匹絹的賄賂,唐太宗要殺他。民部尚書裴矩提出:“作為官吏,受賄當死。然而陛下派人送給他,他卻接受了,這就是陷害別人,恐怕不符合以德教化、以禮規(guī)范行為的準則吧!”唐太宗很高興,召集五品以上官員對他們說:“裴矩公開力爭,不當面服從,倘若每件事情都這樣,又怎么會愁國家不能(得到)很好的治理呢!

      字詞解釋

      1、患:擔心

      2、受賕:受賄

      3、司:執(zhí)掌,主管

      4、誠:確實

      5、遺:交付

      6、悅:喜悅,高興

      7、當官:公開

      8、倘:假如

      9、然:這樣

      10、乃:于是

      11、上:指唐太宗

    【太宗試賄文言文翻譯】相關(guān)文章:

    太宗罷朝文言文翻譯注釋及啟示08-10

    唐太宗論三鏡文言文翻譯及注釋08-10

    魏明帝畏臣與唐太宗斥臣文言文閱讀題及答案翻譯08-09

    文言文“公輸”翻譯01-20

    孟子文言文翻譯01-13

    曾子文言文翻譯01-13

    海瑞文言文翻譯01-01

    江郎才盡文言文翻譯03-17

    《唾面自干》文言文翻譯12-19

    黃庭堅文言文翻譯10-21