欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《入海取沉水喻》文言文原文及翻譯

    時間:2021-06-13 17:06:04 文言文 我要投稿

    《入海取沉水喻》文言文原文及翻譯

      原文:

    《入海取沉水喻》文言文原文及翻譯

      昔有長者子,入海取沉水。積有年載,方得一車,持來歸家。詣市賣之,以其貴故,卒無買者。經(jīng)歷多日,不能得售,心生疲厭,以為苦惱。見人賣炭,時得速售,便生念言:不如燒之作炭,可得速售。即燒為炭,詣市賣之,不得半車炭之價直。世間愚人亦復(fù)如是。

      譯文:

      很久以前,有一位有聲望長者的兒子,到海中打撈沉香這種木料。過了一年,終于打撈了一車,并把它運回家。他把沉香木拿到市場上去賣,由于價格昂貴,一直沒有人買。過了許多天,他都沒能賣出去,感到很疲勞厭煩,十分苦惱。他看到賣木炭的.,都很快地將木炭賣了出去,便想不如把沉香燒成木炭,這樣就可以很快賣出去了,于是就把沉香木燒成木炭,運到市場賣掉,只賣了不到半車木炭的價錢。世間上的愚人也是這樣.

      注釋:

     、匍L者子:年長有聲望之人的兒子。

      ②沉水:又名沉香。因木質(zhì)堅實,入水能沉,故名。

     、鄯剑翰牛瑒

     、艹郑耗

      ⑤詣:到、去。

     、抟裕阂驗

     、咦洌鹤罱K

     、嘟(jīng)歷:經(jīng)過(時間)

      ⑨售:賣出去。

     、饧矗河谑,就

      11詣市賣之:之,指代前面的沉香

      12如是:像這樣

      13.直:通“值”,價值

    【《入海取沉水喻》文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:

    日喻原文文言文翻譯04-02

    《奕喻》原文及翻譯04-08

    蘇軾《日喻》原文和翻譯04-02

    畫蛇添足原文言文原文及翻譯03-27

    文言文秋水翻譯及原文03-21

    《師說》文言文原文及翻譯07-20

    《觀潮》文言文原文翻譯03-29

    《口技》文言文原文及翻譯08-25

    文言文狼原文及翻譯07-21

    文言文勸學原文及翻譯03-27