欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    文言文《楚人學(xué)舟》閱讀答案及原文翻譯

    時間:2021-04-11 09:08:42 閱讀答案 我要投稿

    文言文《楚人學(xué)舟》閱讀答案及原文翻譯

      導(dǎo)讀:《楚人學(xué)舟》這篇文章告訴我們學(xué)習(xí)要腳踏實地,學(xué)會謙虛。不能略有新知就驕傲自滿,略有進步就妄自尊大,否則逃脫不了失敗的命運。

    文言文《楚人學(xué)舟》閱讀答案及原文翻譯

      楚人學(xué)舟

      楚人有習(xí)操舟者,其始折旋疾徐,惟舟師之是聽。于是小試洲渚之間,所向莫不如意,遂以為盡操舟之術(shù),遽謝舟師,椎鼓徑進,亟犯在險,乃四顧膽落,墜槳失柁。然則已今日之危者,豈非前日之幸乎?

      【注釋】①楚:古國名。②折:調(diào)頭。旋:轉(zhuǎn)彎。③椎:用椎敲。古代作戰(zhàn),前進時以擊鼓為號。④亟:突然。犯:碰到。⑤柁:同“舵”。

      1.解釋下列句中加點的詞語。

      (1)其始折旋疾徐( )

      (2)乃四顧膽落( )

      2.用現(xiàn)代漢語解釋文中畫線的句子。

      (1)遂以為盡操舟之術(shù)。

      _____________________________________________________

      (2)椎鼓徑進……

      _____________________________________________________

      3.本文告訴人們的道理是:___________________________________________。

      參考答案:

      1.(1)慢;(2)看。

      2.(1)于是就認為已經(jīng)完全掌握了駕船方法(技術(shù))。(2)用椎敲著鼓,徑直向前駛?cè)ァ?/p>

      3.學(xué)習(xí)、工作不能淺嘗輒止(或?qū)W習(xí)、工作不能自滿,或?qū)W習(xí)、工作應(yīng)該不斷進取)

      附加注釋

      1.楚:楚國(古代國家名)

      2.習(xí):學(xué)習(xí)

      3.操:控制,這里指駕船

      4.折:指船調(diào)頭

      5.旋:指船轉(zhuǎn)彎

      6.疾:快

      7.徐:慢慢地

      8.惟舟師之是聽:只聽從師傅的(教導(dǎo))。這是文言文中的一種倒置句式,應(yīng)按“惟聽舟師之”理解

      9.惟:只,僅僅

      10.舟師:傳授駕船技術(shù)的人

      11.渚:水中小洲

      12.莫:沒有

      13.遂:于是就

      14.盡:全部

      15.遽: [jù ]急忙

      16.謝:辭別

      17.椎:用椎敲,前進時以擊鼓為號

      18.徑:徑直

      19.亟:立即,突然

      20.犯:遇到

      21.乃:于是,就

      22.四顧:四周張望

      23.柁:通假字同“舵”,駕駛

      句子翻譯

      乃四顧膽落:于是四處張望嚇破了膽

      遂以為盡操舟之術(shù):他于是就認為自己已完全學(xué)會了駕船的技術(shù)。

      椎鼓徑進:敲鼓快進。

      翻譯:

      楚國有一個學(xué)習(xí)駕船的人,他在開始學(xué)習(xí)的`時候,船掉頭還是船轉(zhuǎn)彎,只聽從師傅的(教導(dǎo))。因此他到江中島嶼之間的小河里小試身手,沒有不如人意的,他于是就認為自己已完全學(xué)會了駕船的技術(shù)。(就)馬上謝別了船師,擊鼓(古人是靠擊鼓來發(fā)布號令的)徑直快進,突然遇到危險,(他)就四處張望,嚇破了膽,槳掉入江中,舵失去操控。然而現(xiàn)在造成的危險,不就是之前得意所造成的嗎?

      楚人學(xué)舟告訴我們什么道理:

      1.學(xué)習(xí)要腳踏實地,學(xué)會謙虛。不能略有新知就驕傲自滿,略有進步就妄自尊大,否則逃脫不了失敗的命運。

      2.不論做什么事,凡淺嘗輒止者未能有成功者;凡在學(xué)習(xí)或工作中不斷進取者,一定會達到勝利的彼岸。

    【文言文《楚人學(xué)舟》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

    核舟記文言文原文及翻譯08-30

    家譜記 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

    愛蓮說原文翻譯及閱讀答案10-12

    甘霖亭記 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

    張綱傳 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

    燕將錄 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

    《郁離子》序文言文閱讀題答案及原文翻譯07-29

    葉秀發(fā)傳 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

    東軒記 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

    游丹霞記 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06