欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    狐假虎威原文及翻譯

    時(shí)間:2021-06-11 16:02:14 古籍 我要投稿

    狐假虎威原文及翻譯

      狐假虎威這篇文章翻譯為現(xiàn)代文以后是怎樣的呢?以下是小編收集的相關(guān)知識(shí),僅供大家閱讀參考!

      《狐假虎威》文言文

      虎求百獸而食之,得狐。狐曰:“子無(wú)敢食我也!天帝使我長(zhǎng)百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我后,觀百獸之見我而敢不走乎?”虎以為然,故遂與之行。獸見之皆走;⒉恢F畏已而走也,以為畏狐也!稇(zhàn)國(guó)策》

      文言文翻譯

      老虎尋找各種野獸吃掉他們,抓到一只狐貍。狐貍說(shuō):“您不敢吃我!天帝派遣我來(lái)做各種野獸的首領(lǐng),現(xiàn)在你吃掉我,是違背天帝的命令。你認(rèn)為我的話不誠(chéng)實(shí),我在你前面行走,你跟隨在我后面,觀看各種野獸看見我有敢不逃跑的嗎?”老虎認(rèn)為狐貍的話是有道理的,所以就和它一起走。野獸看見它們都逃跑了。老虎不知道野獸是害怕自己而逃跑的.,認(rèn)為它們是害怕狐貍。

      字詞翻譯

      (狐假虎威) 假:假借,憑借。狐貍假借老虎的威風(fēng)去嚇唬其它野獸。比喻依仗別人的勢(shì)力去欺壓別人。

      (虎求百獸而食之)求 :尋求,尋找。

      (子無(wú)敢食我也)子:你。無(wú):不。

     。ㄌ斓凼刮议L(zhǎng)百獸)長(zhǎng)(zhang):同“掌”,掌管。

     。ɑ⒁詾槿,故遂與之行)然:對(duì)的,正確的。遂:前進(jìn),前往。

      (故遂與之行)遂:于是。

     。ǐF見之皆走)走:逃跑。

     。ɑ⒉恢F畏己而走也)畏:害怕。

      備注

      后來(lái)人多以“狐假虎威”比喻仰仗或倚仗別人的權(quán)勢(shì)來(lái)欺壓、恐嚇人,帶貶義。如以下例子:

      1.他把中人就自看做一半債主,狐假虎威,需索不休!鳌ゑT夢(mèng)龍《警世通言·趙春兒重旺曹家莊》

      2.果然府中來(lái)借,怎好不借?只怕被別人狐假虎威的誆的去,這個(gè)卻保不得他。—— 明·凌濛初《二刻拍案驚奇》

      3.謂己功名,難居物下;曾不知狐假虎威,地憑霧積。——北齊·魏收《為后魏孝靜帝伐元神和等詔》

      4.你只會(huì)拽耙扶犂,抱甕澆畦,萬(wàn)言策誰(shuí)人做的?你待要狐假虎威!——元·馬致遠(yuǎn)《薦福碑》第四折

      5.十七八個(gè) 宋 家人,大人孩子,都有點(diǎn)狐假虎威,現(xiàn)出一派揚(yáng)眉吐氣的神態(tài)!ā稑蚵★j》九

      6.小狗看到主人在身邊,馬上狐假虎威地對(duì)大狗叫起來(lái)。

      7.自己有真才實(shí)學(xué)才是硬道理,光靠跟在領(lǐng)導(dǎo)身邊狐假虎威是沒(méi)有前途的。

    【狐假虎威原文及翻譯】相關(guān)文章:

    師說(shuō)翻譯原文及翻譯03-09

    詠雪翻譯及原文及翻譯02-17

    南轅北轍原文及翻譯03-18

    《塞翁失馬》原文及翻譯12-25

    《觀潮》原文及翻譯04-02

    《飲酒》原文及翻譯01-25

    《風(fēng)雨》原文翻譯04-12

    中庸原文及翻譯03-17

    人琴俱亡原文及翻譯04-11

    《鹿柴》原文及翻譯04-11