欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    日有食之原文注釋及翻譯

    時(shí)間:2021-06-13 15:18:38 古籍 我要投稿

    日有食之原文注釋及翻譯精選

      【原文】

      先儒以日食正陽之月止謂四月,不然也。正、陽乃兩事,正謂四月,陽謂十月。歲亦陽止是也!对姟酚姓路彼佟⑹轮,朔月辛卯。日有食之,亦孔之丑二者,此先王所惡也。蓋四月純陽,不欲為陰所侵②;十月純陰,不欲過而干陽也。

      【注釋】

      ①正月繁霜:語出《詩·小雅》:正月繁霜,我心憂傷。毛傳:正月,夏之四月。繁,多也。

     、跒殛幩郑汗湃苏J(rèn)為,日食是太陽受陰氣侵蝕所致。

      【譯文】

      從前的學(xué)者認(rèn)為日食于正陽之月,正陽之月只指四月,其實(shí)不是這樣。正、陽是兩碼事,正指四月,陽指十月,即歲亦陽止。比如《詩經(jīng)·小雅·正月》說正月繁霜、十月之交,朔月辛卯。日有食之,亦孔之丑兩種情形,這兩種情形是先王所討厭的。大概因?yàn)樗脑录冴枺辉副魂幩謹(jǐn)_;十月純陰,不愿陰太盛而干犯了陽。

    【日有食之原文注釋及翻譯】相關(guān)文章:

    《不食嗟來之食》原文注釋及翻譯04-14

    黔之驢原文及翻譯注釋04-14

    少牢饋食禮古詩原文注釋及翻譯11-29

    《東坡食湯餅》閱讀答案及原文注釋翻譯12-27

    柳宗元《黔之驢》原文翻譯注釋及翻譯07-02

    端午日原文、翻譯注釋及賞析04-23

    工之僑獻(xiàn)琴原文翻譯及注釋06-16

    陳子昂詩詞《感遇·之四》原文翻譯及注釋06-12

    柳宗元《黔之驢》原文注釋翻譯與賞析10-22