欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    原隰荑綠柳原文及翻譯

    時間:2024-02-29 14:00:39 好文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    原隰荑綠柳原文及翻譯

    原隰荑綠柳原文及翻譯1

      原隰荑綠柳

      溫庭筠〔唐代〕

      迥野韶光早,晴川柳滿堤。

      拂塵生嫩綠,披雪見柔荑。

      碧玉牙猶短,黃金縷未齊。

      腰肢弄寒吹,眉意入春閨。

      預(yù)恐狂夫折,迎牽逸客迷。

      新鶯將出谷,應(yīng)借一枝棲。

      譯文

      曠遠(yuǎn)原野上春光來得早,晴天下江上楊柳長滿堤。撣開塵埃生出嫩綠之色,撥開雪花可見柔軟嫩芽。碧玉似的柳芽還很短小,金黃色的柳絲尚未長齊。冷風(fēng)吹來?xiàng)盍鴶[弄腰肢,有如春閨人眉間生情意?峙驴裢撕鷣y攀折,望引高雅之客心歡情迷。初春的啼鶯將要出幽谷,應(yīng)當(dāng)可借得一枝來?xiàng)ⅰ?/p>

      注釋

      原隰(xí):廣平與低濕之地。荑(tí):初生的茅草芽。原隰荑綠柳:題出南朝宋謝靈運(yùn)《從游京口北固應(yīng)詔》詩:“原隰荑綠柳,墟囿散紅桃!卞模╦iǒng)野:指曠遠(yuǎn)的原野。韶(sháo)光:美好的時光。此指春光。⑶柳滿堤:一作“映柳堤”。晴川:晴天下的江面。晉袁嶠之《蘭亭詩》之二:“四眺華林茂,俯仰晴川渙!狈鲏m:撣除塵埃。柔荑:指柔軟初生的白茅嫩芽。牙:指柳樹的嫩芽?|:指柳絲。寒吹:冷風(fēng)。春閨:女子的閨房。⑽狂夫:無知妄為的`人。⑾逸客:超逸高雅的客人。⑿新鶯:初春的啼鶯。出谷:從幽谷出來。常喻指境遇好轉(zhuǎn)或職位升遷。一枝棲:比喻棲身于極小的地方。語出唐劉餗《隋唐嘉話》。

      溫庭筠

      溫庭筠(約812—?)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進(jìn)士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

    原隰荑綠柳原文及翻譯2

      原文:

      迥野韶光早,晴川柳滿堤。

      拂塵生嫩綠,披雪見柔荑。

      碧玉牙猶短,黃金縷未齊。

      腰肢弄寒吹,眉意入春閨。

      預(yù)恐狂夫折,迎牽逸客迷。

      新鶯將出谷,應(yīng)借一枝棲。

      譯文

      曠遠(yuǎn)原野上春光來得早,晴天下江上楊可長滿堤。

      撣開塵埃生出嫩綠之色,撥開雪花可見柔軟嫩芽。

      碧玉似的可芽還很短小,金黃色的可絲尚未長齊。

      冷風(fēng)吹來?xiàng)羁蓴[弄腰肢,有如春閨人眉間生情意。

      恐怕狂妄之人北亂攀折,望引高雅之客心歡情迷。

      初春的啼鶯將要出幽谷,應(yīng)當(dāng)可借得一枝來?xiàng)ⅰ?/p>

      注釋

      原隰(xí):廣平與低濕之地。荑(tí):初生的茅草芽。原隰荑綠可:題出南朝宋謝靈運(yùn)《從游京口北固應(yīng)詔》詩:“原隰荑綠可,墟囿散紅桃。”

      迥(jiǒng)野:指曠遠(yuǎn)的原野。韶(sháo)光:美好的`時光。此指春光。⑶可滿堤:一作“映可堤”。晴川:晴天下的江面。晉袁嶠之《蘭亭詩》之二:“四眺華林茂,俯仰晴川渙!

      拂塵:撣除塵埃。

      柔荑:指柔軟初生的白茅嫩芽。牙:指可樹的嫩芽。

      縷:指可絲。

      寒吹:冷風(fēng)。

      春閨:女子的閨房。

     、慰穹颍簾o知妄為的人。

      ⑾逸客:超逸高雅的客人。

     、行满L:初春的啼鶯。

      出谷:從幽谷出來。常喻指境遇好轉(zhuǎn)或職位升遷。

      一枝棲:比喻棲身于極小的地方。語出唐劉餗《隋唐嘉話》。

      賞析:

      此詩《文苑英華》卷一八八編入“省試”類。明曾益撰,清顧予咸、顧嗣立補(bǔ)撰《溫飛卿詩集箋注》卷九據(jù)《文苑英華》補(bǔ)入,注云:“此省試題也。”其創(chuàng)作時間不詳。

    【原隰荑綠柳原文及翻譯】相關(guān)文章:

    《柳》原文翻譯及賞析12-20

    柳原文翻譯賞析12-18

    菀柳原文翻譯及賞析12-17

    新柳原文翻譯及賞析12-18

    登樂游原原文翻譯02-28

    五柳先生傳原文翻譯12-10

    答柳惲原文翻譯及賞析12-18

    登樂游原原文翻譯及賞析12-17

    綠羅裙·東風(fēng)柳陌長原文、賞析12-17