欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    魯人徙越文言文翻譯

    回答
    瑞文問答

    2024-08-24

    魯國(guó)有個(gè)人自己擅長(zhǎng)編織麻鞋,妻子擅長(zhǎng)編織白絹,但是想搬到越國(guó)去。有人對(duì)他說(shuō):“你搬到越國(guó)去必定會(huì)沒有出路!濒攪(guó)人問:“為什么呢?”這個(gè)人回答說(shuō):“麻鞋是為了(人們)穿它(來(lái)走路的),但是越國(guó)人光腳走路;白絹(做成帽子)是為了(人們)戴它,但是越國(guó)人披散著頭發(fā)。

    擴(kuò)展資料

      《魯人徙越》翻譯

    魯人徙越文言文翻譯

      魯國(guó)有個(gè)人自己擅長(zhǎng)編織麻鞋,妻子擅長(zhǎng)編織白絹,但是想搬到越國(guó)去。有人對(duì)他說(shuō):“你搬到越國(guó)去必定會(huì)沒有出路!濒攪(guó)人問:“為什么呢?”這個(gè)人回答說(shuō):“麻鞋是為了(人們)穿它(來(lái)走路的),但是越國(guó)人光腳走路;白絹(做成帽子)是為了(人們)戴它,但是越國(guó)人披散著頭發(fā)。憑借你們的專長(zhǎng),跑到用不著你的國(guó)家里去,要想不窮困,怎么可能?”。魯國(guó)人就反問他說(shuō):“到了不用我們專長(zhǎng)的地方,我們可以引導(dǎo)他們穿鞋戴帽,它們的用途的更廣泛,我們?cè)趺磿?huì)貧窮呢?”

      《魯人徙越》原文

      魯人身善織屨(jù),妻善織縞〈gǎo〉,而欲徙〈xǐ〉于越。或謂之曰:“子必窮矣!濒斎嗽唬骸昂我?”曰:“屨為履之也,而越人跣〈xiǎn〉行;縞為冠之也,而越人被(pī)發(fā)。以子之所長(zhǎng),游于不用之國(guó),欲使無(wú)窮,其可得乎?”魯人對(duì)曰:“夫不用之國(guó),可引而用之,其用益廣,奈何窮也?”