欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《范仲淹有志于天下》賞析

    時(shí)間:2024-10-26 15:22:37 范仲淹 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《范仲淹有志于天下》賞析

      《范仲淹有志于天下》選自宋·歐陽修《資政殿學(xué)士戶部侍郎文政范公神道碑銘并序》。下面是小編為你帶來的《范仲淹有志于天下》賞析 ,歡迎閱讀。

      【原文】

      范仲淹二歲而孤,母貧無依,再適長山朱氏。既長知其世家感泣辭母去之南都,入學(xué)舍晝夜苦學(xué),五年未嘗解衣就寢;蛞够璧。m以水沃面。往往稠粥不繼,日再食,遂大通儒家經(jīng)典之旨,慨然有志于天下。常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂 也!

      【注釋】

      1、孤: 幼年失去父親,現(xiàn)指孤兒失去雙親。

      2、再適長山朱氏:改嫁到長山姓朱的人家。(適,嫁。再,第二次)

      3、知其家世:知道了自己的身世。 家世:身世。

      4、既:等……之后。

      5、去:離開。

      6、之:到,往,去。

      7、南都:指應(yīng)天府,及河南商丘。這里的南都學(xué)社為當(dāng)時(shí)著名學(xué)社。

      8、嘗:曾經(jīng)。

      9、就寢:上床睡覺。

      10、日昃(zè):太陽偏西。

      11、或:有時(shí)。

      12、昏怠:昏沉困倦。

      13、輒(zhé):往往,每每。

      14、沃:用水淋洗,這里指“洗”。

      15、六經(jīng):指《詩》、《書》、《禮》、《易》、《樂》、《春秋》。

      16、慨然:形容慷慨激昂。

      17?依:依靠。

      18、以:以作為;用

      19、誦:吟誦。

      20適:嫁

      21長山:古地名

      【翻譯】

      范仲淹在他兩歲的時(shí)候就失去了父親,家里生活貧困、沒有依靠。他從小就有遠(yuǎn)大的志向,常常把治理天下作為自己責(zé)任。他發(fā)奮讀書,有時(shí)晚上昏沉疲倦,就用涼水洗臉。有時(shí)連飯也吃不上,就喝粥讀書。做官后,常常情緒激動(dòng)地談?wù)撎煜麓笫,不顧自身的安危。以至于由于讒言而被貶官,因?yàn)閰⒅陆德氉鬣囍萏。范仲淹刻苦磨煉自己,吃東西不多吃肉,妻子和孩子的衣服和食物僅僅自給自足罷了。他經(jīng)常自己吟誦說:“應(yīng)當(dāng)在天下人憂愁之前先憂愁,在天下人都享樂之后才享樂”。

      【鑒賞】

      范仲淹他刻苦學(xué)習(xí)、逆境成才的經(jīng)歷。這也正是他能成為剛直不阿、體恤民情、為政清廉的忠臣的原因。也唯有這樣的人才能抒發(fā)“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的感嘆。而最后一句“ 先天下之憂而憂,后天下之樂而樂!背鲎杂凇对狸枠怯洝,不僅揭示主題,還點(diǎn)明中心。

    【《范仲淹有志于天下》賞析】相關(guān)文章:

    范仲淹《有志于天下》斷句09-25

    《范仲淹有志于天下》譯文07-22

    范仲淹有志于天下的啟示08-15

    范仲淹《有志于天下》的道理04-14

    范仲淹有志于天下譯文10-26

    范仲淹有志于天下的翻譯10-28

    范仲淹有志于天下概括06-18

    《范仲淹有志于天下》翻譯及注釋06-08

    讀范仲淹《有志于天下》的啟示10-12

    范仲淹有志于天下閱讀答案07-01