欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《孫權(quán)勸學(xué)》的原文、翻譯及賞析

    時(shí)間:2025-01-20 10:45:21 曉璇 勸學(xué) 我要投稿

    《孫權(quán)勸學(xué)》的原文、翻譯及賞析

      《孫權(quán)勸學(xué)》選自《資治通鑒》,是北宋史學(xué)家、政治家司馬光創(chuàng)作的一篇記敘文,文題為后人所加。此文既記敘了呂蒙在孫權(quán)勸說(shuō)下開(kāi)始學(xué)習(xí),之后大有長(zhǎng)進(jìn)的故事,也贊揚(yáng)了孫權(quán)、呂蒙認(rèn)真學(xué)習(xí)的精神,并告誡人們學(xué)習(xí)的重要性。以下是小編幫大家整理的《孫權(quán)勸學(xué)》的原文、翻譯及賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

      原文:

      初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。

      及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

      注釋?zhuān)?/strong>

      1、初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。

      2、權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(現(xiàn)在浙江富陽(yáng))人,黃龍?jiān)辏ü?22年)稱(chēng)王于武昌(今湖北鄂城),國(guó)號(hào)吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱(chēng)帝。

      3、謂:告訴,對(duì)……說(shuō),常與“曰”連用。

      4、呂蒙:字子明,三國(guó)時(shí)吳國(guó)名將,汝南富陂(今安徽阜南呂家崗)人。

      5、卿:古代君對(duì)臣或朋友之間的愛(ài)稱(chēng)。

      6、今:現(xiàn)在。

      7、當(dāng)涂:當(dāng)?shù);涂,道?/p>

      8、掌事:當(dāng)?shù),?dāng)權(quán)

      9、辭:推辭,推托。

      10、以:介詞,用。

      11、務(wù):事務(wù)。

      12、孤:古時(shí)王侯的自稱(chēng)。

      13、豈:難道。

      14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究,專(zhuān)攻!敖(jīng)”指《詩(shī)經(jīng)》《尚書(shū)》《禮記》《周易》《春秋》等書(shū)。

      15、博士:當(dāng)時(shí)專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。

      16、邪[yé]:通“耶”,語(yǔ)氣詞。

      17、但:只,僅。

      18、當(dāng):應(yīng)當(dāng)。

      19、涉獵:粗略地閱讀。

      20、見(jiàn)往事:了解歷史。見(jiàn),了解;往事,指歷史。

      21、耳:同“爾”,語(yǔ)氣詞,罷了。

      22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。

      23、孰若:與……相比如何;誰(shuí)像(我)。孰:誰(shuí),哪個(gè);若:比得上。

      24、益:好處。

      25、乃:于是,就。

      26、始:開(kāi)始。

      27、就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。

      28、及:到了……的時(shí)候

      29、過(guò):到。

      30、尋陽(yáng):縣名,現(xiàn)在湖北黃梅西南。

      31、與:和。

      32、論議:討論議事。

      33、大:非常,十分。

      34、驚:驚奇。

      35、者:用在時(shí)間詞后面,無(wú)翻譯。

      36、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

      37、非復(fù):不再是。復(fù):再。

      38、吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒(méi)有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,現(xiàn)在江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味。現(xiàn)指才識(shí)尚淺的人。

      39、士別三日:與讀書(shū)的人分別幾天。三:幾天,這里指“少”(與常見(jiàn)的“多”的解釋不同)。

      40、即:就。

      41、更:重新。

      42、刮目相待:另眼相看,新的眼光看待。刮目:擦擦眼。待:看待。

      43、大兄:長(zhǎng)兄,這里是對(duì)同輩年長(zhǎng)者的尊稱(chēng)。

      44、何:為什么。

      45、見(jiàn)事:認(rèn)清事物。

      46、乎:啊。表感嘆語(yǔ)氣。

      47、遂:于是,就。

      48、拜:拜見(jiàn)。

      49、別:離開(kāi)。

      50、為:成為

      51、阿蒙:名字前面加阿,有親昵的意思。

      翻譯:

      當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說(shuō):“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來(lái)推托。孫權(quán)說(shuō):“我難道想要你研究儒家經(jīng)典當(dāng)專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官嗎?我只是讓你粗略地瀏覽,了解歷史罷了。你說(shuō)軍務(wù)繁多,誰(shuí)像我一樣事務(wù)多呢?我經(jīng)常讀書(shū),自己覺(jué)得獲益很多!庇谑菂蚊砷_(kāi)始學(xué)習(xí)。到魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙議論天下大事。魯肅非常吃驚地說(shuō):“以你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來(lái)的那個(gè)吳下(的老大粗)阿蒙了!”呂蒙說(shuō):“讀書(shū)人分別了幾天,就應(yīng)重新用新的眼光來(lái)看待,長(zhǎng)兄你為什么這么晚才明白這一道理呢!”于是魯肅拜見(jiàn)呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。

      賞析:

      本文是根據(jù)先前的史書(shū)改寫(xiě)的。因先前的史書(shū)已有較詳細(xì)的記載,而又無(wú)新的史料可以補(bǔ)充,所以本文是根據(jù)從略的原則對(duì)先前史書(shū)的有關(guān)記載進(jìn)行改寫(xiě)的。與《三國(guó)志·吳志·呂蒙傳》裴松之注引《江表傳》的文字相比,本文僅區(qū)區(qū)118字,雖極簡(jiǎn)略但剪裁精當(dāng),不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫(xiě)之作。

      本文寫(xiě)的是呂蒙在孫權(quán)勸說(shuō)下“乃始就學(xué)”,其才略很快就有驚人的長(zhǎng)進(jìn)而令魯肅嘆服并與之“結(jié)友”的故事,說(shuō)明了人只要肯學(xué)習(xí)就會(huì)有長(zhǎng)進(jìn),突出了學(xué)習(xí)重要性。本文可分兩層:先寫(xiě)孫權(quán)勸學(xué),呂蒙“乃始就學(xué)”;后寫(xiě)魯肅“與蒙論議”,“結(jié)友而別”。

      本文記事簡(jiǎn)練,全文只寫(xiě)了孫權(quán)勸學(xué)和魯肅“與蒙論議”兩個(gè)片斷,即先交代事情的起因,緊接著就寫(xiě)出結(jié)果,而不寫(xiě)出呂蒙如何好學(xué),他的才略是如何長(zhǎng)進(jìn)的。寫(xiě)事情的結(jié)果,也不是直接寫(xiě)呂蒙如何學(xué)而有成,而是通過(guò)魯肅與呂蒙的對(duì)話生動(dòng)地從另一個(gè)側(cè)面反映出呂蒙的進(jìn)步之大,孫權(quán)的循循善誘,魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。

      道理啟示:

     。1)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開(kāi)放的眼光看待事物。

     。2)不能因?yàn)槭虑榉泵头艞墝W(xué)習(xí),堅(jiān)持讀書(shū)是有益的。

      (3)要善于聽(tīng)取他人好的建議或意見(jiàn)并去做。

     。4)告訴我們一個(gè)人只要廣泛涉獵就會(huì)學(xué)有所成。

     。5)不但自己要學(xué)好,還要催動(dòng)附近的人也要學(xué)習(xí),讓社會(huì)也一起進(jìn)步。

     。6)勸人要講究策略。

     。7)不要找借口不聽(tīng)從別人。

     。8)只要發(fā)奮學(xué)習(xí),就能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。

     。9)讀書(shū)給人以樂(lè)趣,給人以光彩,給人以才干。

     。10)一個(gè)人即使基礎(chǔ)差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,就能學(xué)到知識(shí),并提高自己的認(rèn)知水平和辦事能力。

     。11)求知可以改變?nèi)说奶煨。人的天性猶如野生的花草,求知學(xué)習(xí)好比修剪移栽。只要你愿意,你就會(huì)成活并成長(zhǎng)。

      創(chuàng)作背景:

      三國(guó)時(shí)期,孫權(quán)大將周瑜和劉備在赤壁之戰(zhàn)中大破曹操軍隊(duì),不久周瑜病死了。魯肅代替周瑜成為孫權(quán)的謀佐,然而劉備很快取得了益州,形成魏、蜀、吳三方鼎峙的局面。為了加強(qiáng)國(guó)力,孫權(quán)勸呂蒙多學(xué)習(xí)!皩O權(quán)勸學(xué)”的故事就發(fā)生了。

      寫(xiě)作特色:

      本文注重以對(duì)話表現(xiàn)人物。對(duì)話言簡(jiǎn)意豐,生動(dòng)傳神,富于情趣。僅寥寥數(shù)語(yǔ),就使人感受到三位人物各自說(shuō)話時(shí)的語(yǔ)氣、神態(tài)和心理。

      孫權(quán)勸學(xué),先一語(yǔ)破的,向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當(dāng)涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現(xiàn)身說(shuō)法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無(wú)可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權(quán)的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對(duì)呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕裕菑(fù)吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見(jiàn)魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(zhǎng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識(shí),由他說(shuō)出這番話,更可表明呂蒙的長(zhǎng)進(jìn)確實(shí)非同一般。“士別三日,當(dāng)刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎?”是呂蒙對(duì)魯肅贊嘆的巧妙接應(yīng)!叭铡毙稳輹r(shí)間很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分驚奇、難以置信的樣子。并且,他還很愛(ài)才。從呂蒙的答話中可見(jiàn)他頗為自得的神態(tài),他以當(dāng)之無(wú)愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(zhǎng)進(jìn)之快之大。孫權(quán)的話是認(rèn)真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調(diào)侃的意味,二者的情調(diào)是不同的。

      在本文中,寫(xiě)魯肅、呂蒙對(duì)話,一唱一和,互相打趣,顯示了兩人的真實(shí)性情和融洽關(guān)系,表明在孫權(quán)勸說(shuō)下呂蒙“就學(xué)”的結(jié)果,從側(cè)面表現(xiàn)了呂蒙的學(xué)有所成,筆墨十分生動(dòng),這是全文的最精彩之處。

      文言知識(shí):

      1、通假字

      孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!

      邪:通“耶”,語(yǔ)氣詞。表反問(wèn)語(yǔ)氣。

      卿今當(dāng)涂掌事。

      當(dāng)涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作當(dāng)權(quán)。

      2、詞類(lèi)活用

      1.蒙辭以軍中多務(wù) 辭:狀語(yǔ)后置,名詞作動(dòng)詞。

      2.大兄何見(jiàn)事之晚乎 之:主謂取獨(dú)。

      3、一詞多義

      以:

      蒙辭以軍中多務(wù)。(介詞,用)

      自以為大有所益。(認(rèn)為)

      當(dāng):

      但當(dāng)涉獵。(應(yīng)當(dāng))

      當(dāng)涂掌事。(掌管)

      見(jiàn):

      見(jiàn)往事耳。(了解)

      大兄何見(jiàn)事之晚乎。(認(rèn)清)

      4、古今異義

     。赊o以軍中多務(wù))辭:

      古義:推辭。

      今義:告別,不接受,解雇。

      (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)孤:

      古義:古時(shí)候王侯的自稱(chēng),我。

      今義:獨(dú)自,孤獨(dú)。

     。ü仑M欲卿治經(jīng)為博士邪)治:

      古義:研究。

      今義:治理。

      (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)博士:

      古義:當(dāng)時(shí)專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。

      今義:學(xué)位的最高一級(jí)

      (及魯肅過(guò)尋陽(yáng))及:

      古義:到了······的時(shí)候

      今義:以及。

     。棒斆C過(guò)尋陽(yáng))過(guò):

      古義:到。

      今義:經(jīng)過(guò)。

     。锤文肯啻└

      古義:重新。

      今義:更加。

     。ǖ(dāng)涉獵)但:

      古義:只。

      今義:轉(zhuǎn)折連接詞,但是。

     。ǖ(dāng)涉獵)涉獵:

      古義:粗略的閱讀

      今義:捕捉獵物

     。ㄒ(jiàn)往事耳)往事:

      古義:歷史。

      今義:過(guò)去的事。

     。ㄗ砸詾榇笥兴妫┐螅

      古義:很。

      今義:指面積、體積、容量、數(shù)量、強(qiáng)度、力量超過(guò)一般或超過(guò)所比較的對(duì)象。

      (蒙乃始就學(xué))就:

      古義:從事。

      今義:就。

     。ù笮趾我(jiàn)事之晚乎)見(jiàn):

      古義:認(rèn)清。

      今義:看見(jiàn)。

      5、特殊句式

      倒裝句

      蒙辭以軍中多務(wù)。

      即:蒙以軍中多務(wù)辭。(介詞結(jié)構(gòu)后置)

      反問(wèn)句:

      孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪(嗎)!

      卿言多務(wù),孰若孤?

      6、文章結(jié)構(gòu)

      1. 孫權(quán)勸學(xué)

      2. 呂蒙始學(xué)

      3. 魯肅贊學(xué):"非復(fù)吳下阿蒙,拜蒙母,結(jié)友而別"

      作者簡(jiǎn)介:

      司馬光(1019~1086),北宋時(shí)期著名政治家、史學(xué)家、文學(xué)家。陜州夏縣涑水鄉(xiāng)(今山西運(yùn)城安邑鎮(zhèn)東北)人,字君實(shí),號(hào)迂叟,世稱(chēng)涑水先生。宋仁宗寶元元年(1038),中進(jìn)士甲科。宋英宗繼位前任諫議大夫,宋神宗熙寧初拜翰林學(xué)士、御史中丞。北宋熙寧三年(1070年),因反對(duì)王安石變法,出知永興軍。次年,判西京御史臺(tái),居洛陽(yáng)十五年,專(zhuān)門(mén)從事《資治通鑒》的編撰。哲宗即位,還朝任職。元豐八年(1085),任尚書(shū)左仆射兼門(mén)下侍郎,主持朝政,排斥新黨,廢止新法。數(shù)月后去世。追贈(zèng)太師,溫國(guó)公,謚文正,著作收錄于《司馬文正公集》中。

    【《孫權(quán)勸學(xué)》的原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    孫權(quán)勸學(xué)原文翻譯賞析11-08

    孫權(quán)勸學(xué)原文翻譯及賞析10-16

    孫權(quán)勸學(xué)原文、翻譯及賞析07-04

    孫權(quán)勸學(xué)原文翻譯及賞析07-13

    孫權(quán)勸學(xué)原文、翻譯及賞析06-19

    《孫權(quán)勸學(xué)》原文翻譯及賞析08-06

    《孫權(quán)勸學(xué)》原文、翻譯及賞析10-16

    《孫權(quán)勸學(xué)》的原文、翻譯及賞析03-13

    【精】孫權(quán)勸學(xué)原文翻譯及賞析05-10