欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    正氣歌文天祥翻譯

    時(shí)間:2024-07-11 12:04:01 文天祥 我要投稿

    正氣歌文天祥翻譯

      “養(yǎng)氣”之說原于孟子。他所說的“氣”,實(shí)際上是一種精神性的正氣。“氣”是中國古代哲學(xué)的一個(gè)范疇。在宋代理學(xué)中,更是一個(gè)基本的概念。小編精心為你整理了正氣歌文天祥翻譯,希望對你有所借鑒作用喲。

      我被囚禁在北國的都城,住在一間土屋內(nèi)。土屋有八尺寬,大約四尋深。有一道單扇門又低又小,一扇白木窗子又短又窄,地方又臟又矮,又濕又暗。碰到這夏天,各種氣味都匯聚在一起:雨水從四面流進(jìn)來,甚至漂起床、幾,這時(shí)候屋子里都是水氣;屋里的污泥因很少照到陽光,蒸熏惡臭,這時(shí)候屋子里都是土氣;突然天晴暴熱,四處的風(fēng)道又被堵塞,這時(shí)候屋子里都是日氣;有人在屋檐下燒柴火做飯,助長了炎熱的肆虐,這時(shí)屋子里都是火氣;倉庫里儲(chǔ)藏了很多腐爛的糧食,陣陣霉味逼人,這時(shí)候屋子里都是霉?fàn)的米氣;關(guān)在這里的人多,擁擠雜亂,到處散發(fā)著腥臊汗臭,這時(shí)屋子里都是人氣;又是糞便,又是腐尸,又是死鼠,各種各樣的惡臭一起散發(fā),這時(shí)候屋子里都是穢氣。這么多的氣味加在一起,成了瘟疫,很少有人不染病的?墒俏乙蕴撊醯纳碜釉谶@樣壞的環(huán)境中生活,到如今已經(jīng)兩年了,卻沒什么病。這大概是因?yàn)橛行摒B(yǎng)才會(huì)這樣吧。然而怎么知道這修養(yǎng)是什么呢?孟子說:“我善于培養(yǎng)我心中的浩然之氣!八衅叻N氣,我有一種氣,用我的一種氣可以敵過那七種氣,我擔(dān)憂什么呢!況且博大剛正的,是天地之間的凜然正氣。 (因此)寫成這首《正氣歌》。

      天地之間有一股堂堂正氣,它賦予萬物而變化為各種體形。

      在下面就表現(xiàn)為山川河岳,在上面就表現(xiàn)為日月辰星。

      在人間被稱為浩然之氣,它充滿了天地和寰宇。

      國運(yùn)清明太平時(shí),它呈現(xiàn)為祥和的氣氛和開明的朝廷。

      時(shí)運(yùn)艱危的時(shí)刻義士就會(huì)出現(xiàn),他們的光輝形象一一垂于丹青。

      在齊國有舍命記史的太史簡,在晉國有堅(jiān)持正義的董狐筆。

      在秦朝有為民除暴的張良椎,在漢朝有赤膽忠心的蘇武節(jié)。

      它還表現(xiàn)為寧死不降的嚴(yán)將軍的頭,表現(xiàn)為拼死抵抗的嵇侍中的血。

      表現(xiàn)為張睢陽誓師殺敵而咬碎的齒,表現(xiàn)為顏常山仗義罵賊而被割的舌。

      有的時(shí)候又表現(xiàn)為避亂遼東喜歡戴白帽的管寧,他那高潔的品格勝過了冰雪。

      有的時(shí)候又表現(xiàn)為寫出《出師表》的諸葛亮,他那死而后已的忠心讓鬼神感泣。

      有的時(shí)候表現(xiàn)為祖逖渡江北伐時(shí)的楫,激昂慷慨發(fā)誓要吞滅胡羯。

      有的時(shí)候表現(xiàn)為段秀實(shí)痛擊奸人的笏,逆賊的頭顱頓時(shí)破裂。

      這種浩然之氣充塞于宇宙乾坤,正義凜然不可侵犯而萬古長存。

      當(dāng)這種正氣直沖霄漢貫通日月之時(shí),活著或死去根本用不著去談?wù)摚?/p>

      大地靠著它才得以挺立,天柱靠著它才得以支撐。

      三綱靠著它才能維持生命,道義靠著它才有了根本。

      可嘆的是我遭遇了國難的時(shí)刻,實(shí)在是無力去安國殺賊。

      穿著朝服卻成了階下囚,被人用驛車送到了窮北。

      如受鼎鑊之刑對我來說就像喝糖水,為國捐軀那是求之不得。

      牢房內(nèi)閃著點(diǎn)點(diǎn)鬼火一片靜謐,春院里的門直到天黑都始終緊閉。

      老牛和駿馬被關(guān)在一起共用一槽,鳳凰住在雞窩里像雞一樣飲食起居。

      一旦受了風(fēng)寒染上了疾病,那溝壑定會(huì)是我的葬身之地,

      假設(shè)能這樣再經(jīng)歷兩個(gè)寒暑,各種各樣的疾病就自當(dāng)退避。

      可嘆的是如此陰暗低濕的處所,競成了我安身立命的樂土住地。

      這其中難道有什么奧秘,一切寒暑冷暖都不能傷害我的身體。

      因?yàn)槲倚刂幸活w丹心永遠(yuǎn)存在,功名富貴對于我如同天邊的浮云。

      我心中的憂痛深廣無邊,請問蒼天何時(shí)才會(huì)有終極。

      先賢們一個(gè)個(gè)已離我遠(yuǎn)去,他們的榜樣已經(jīng)銘記在我的心里。

      屋檐下我沐著清風(fēng)展開書來讀,古人的光輝將照耀我堅(jiān)定地走下去。

    【正氣歌文天祥翻譯】相關(guān)文章:

    文天祥的正氣歌及翻譯05-21

    文天祥正氣歌翻譯06-03

    文天祥的正氣歌原文及翻譯10-19

    文天祥正氣歌原文翻譯10-25

    文天祥《正氣歌》原文及翻譯09-07

    文天祥的正氣歌全文及翻譯09-06

    正氣歌文天祥翻譯賞析11-16

    文天祥的《正氣歌》原文及翻譯02-21

    文天祥正氣歌全文翻譯10-13

    文天祥《正氣歌》古詩原文及翻譯11-01