欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    “趙簡(jiǎn)子大獵于中山,有狼當(dāng)?shù)馈遍喿x答案及翻譯

    時(shí)間:2024-10-19 18:55:45 閱讀答案 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    “趙簡(jiǎn)子大獵于中山,有狼當(dāng)?shù)馈遍喿x答案及翻譯

      無(wú)論在學(xué)習(xí)或是工作中,我們需要用到閱讀答案的時(shí)候非常的多,借助閱讀答案我們可以分析自己學(xué)習(xí)過(guò)程中的得與失。你知道什么樣的閱讀答案才是可以有效幫助到我們的嗎?以下是小編精心整理的“趙簡(jiǎn)子大獵于中山,有狼當(dāng)?shù)馈遍喿x答案及翻譯,歡迎閱讀與收藏。

    “趙簡(jiǎn)子大獵于中山,有狼當(dāng)?shù)馈遍喿x答案及翻譯

      趙簡(jiǎn)子大獵于中山,有狼當(dāng)?shù),人立而啼。?jiǎn)子一發(fā)飲羽,狼失聲而逋,簡(jiǎn)子驅(qū)車逐之。時(shí)墨者東郭先生將北適中山以干仕,策蹇驢,囊圖書,夙行失道,望塵驚悸。狼奄至,曰:“先生豈有志于濟(jì)物哉?今日之事,何不使我得早處囊中,以茍延殘喘乎?異時(shí)倘得脫穎而出,先生之恩,生死而肉骨也!敢不努力輸誠(chéng)哉!”

      先生曰:“墨之道,‘兼愛(ài)’為本,吾終當(dāng)有以活汝,脫有禍,固所不辭也。”乃出圖書,空囊橐,徐徐焉實(shí)狼其中,三納之而未克。狼請(qǐng)?jiān)唬骸笆录币,惟先生速圖!”乃跼蹐四足,引繩而束縛之,蛇盤龜息,以聽(tīng)命先生。先生內(nèi)狼于囊,引避道左以待趙人之過(guò)。

      已而簡(jiǎn)子至,求狼弗得,盛怒。拔劍斬轅端示先生,罵曰:“敢諱狼方向者,有如此轅!”先生匍匐以進(jìn),跽而言曰:“行道之人何罪哉?且鄙人雖愚,獨(dú)不知夫狼乎,性貪而狠;君能除之,固當(dāng)效微勞,又肯諱之而不言哉?”簡(jiǎn)子默然,回車就道。

      狼度簡(jiǎn)子之去遠(yuǎn),而作聲囊中曰:“出我囊,解我縛,我將逝矣!毕壬e手出狼,狼咆哮謂先生曰:“我餒甚,餒不得食,亦終必亡而已。先生既墨者,思一利天下,又何吝一軀啖我而全微命乎?”遂鼓吻奮爪,以向先生。

      先生倉(cāng)卒以手搏之,且搏且卻,引蔽驢后,曰:“狼負(fù)我!”狼曰:“吾非固欲負(fù)汝,天生汝輩,固需吾輩食也!毕喑旨染,遙望老子杖藜而來(lái),須眉皓然。先生舍狼而前,拜跪啼泣曰:“乞丈人一言而生!闭扇藛(wèn)故,先生因述始末,頓首杖下。丈人聞之,以杖叩狼曰:“夫人有恩而背之,不祥莫大焉。儒謂受人恩而不忍背者,其為子必孝;又謂虎狼知父子。今汝背恩如是,則并父子亦無(wú)矣。”狼曰:“初,先生救我時(shí),束縛我足,閉我囊中,壓以詩(shī)書,我鞠躬不敢息。是安可不咥?”丈人曰:“是不足以執(zhí)信也。試再囊之,吾觀其狀果困苦否。”狼欣然從之。先生復(fù)縛置囊中,丈人目先生使引匕刺狼。先生曰:“不害狼乎?”丈人笑曰:“禽獸負(fù)恩如是,而猶不忍殺,子固仁者,然愚亦甚矣。解衣以活友【注】,于彼計(jì)則得,其如就死地何?先生其此類乎!仁陷于愚,固君子之所不與也!毖砸汛笮Γ壬嘈,遂舉手助先生操刃共殪狼,棄道上而去。

     。ㄈ〔挠隈R中錫《中山狼傳》)

      【注】左伯桃與羊角哀為友,聞楚王善待士,同赴楚。困于途中,值雨雪糧少;伯桃遂絕食,且解己衣與羊角哀,入樹(shù)洞中凍餓而死。羊角哀獨(dú)行仕楚,顯名當(dāng)世;后啟樹(shù)發(fā)伯桃尸葬之。

      9.下列對(duì)句中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)

      A.時(shí)墨者東郭先生將北適中山以干仕干:求取

      B.夙行失道,望塵驚悸夙:清晨

      C.先生倉(cāng)卒以手搏之,且搏且卻卻:止步

      D.仁陷于愚,固君子之所不與也與:贊同

      10.下列各組語(yǔ)句中加點(diǎn)詞的意義和用法,相同的一項(xiàng)是(3分)

      A.引繩而束縛之引避道左以待趙人之過(guò)

      B.夫人有恩而背之行道之人何罪哉

      C.先生匍匐以進(jìn)簡(jiǎn)子默然,回車就道

      D.丈人聞之,以杖叩狼曰須眉皓然

      11.下列對(duì)文中語(yǔ)句的理解,不正確的一項(xiàng)是(3分)

      A.有狼當(dāng)?shù),人立而?/p>

      有只狼在路上,像人一樣直立著嚎叫

      B.先生之恩,生死而肉骨也

      先生的恩德,是使死人復(fù)活、讓白骨長(zhǎng)肉啊

      C.我鞠躬不敢息

      我(一直)鞠躬求饒不敢停止

      D.于彼計(jì)則得,其如就死地何

      從對(duì)方來(lái)考慮是好事;可是置自己于死地,又該怎么辦呢

      12.將下面的句子譯為現(xiàn)代漢語(yǔ)。(6分)

      ①空囊橐,徐徐焉實(shí)狼其中,三納之而未克。

      ②又何吝一軀啖我而全微命乎?

      13.在下面每個(gè)角色后的橫線上寫出一個(gè)恰當(dāng)?shù)氖煺Z(yǔ)或成語(yǔ),來(lái)評(píng)價(jià)其在文中的表現(xiàn)。(3分)

      ①中山狼②東郭先生③丈人

      14.丈人說(shuō):“解衣以活友……先生其此類乎!”他認(rèn)為東郭先生和左伯桃都是“仁陷于愚”;但有論者對(duì)此并不贊同,并評(píng)論道:“東郭非仁實(shí)愚,左伯桃非愚實(shí)仁。”請(qǐng)結(jié)合文中及注釋里的具體內(nèi)容談?wù)勗撜撜呷绱嗽u(píng)論的理由。(6分)

      參考答案:

      9.(3分)C 10.(3分)D 11.(3分)C

      12.(6分)

     、倏粘龃樱貙⒗茄b入其中,再三裝它都沒(méi)成功。

     、谟趾伪亓呦б桓鄙碥|給我吃掉,從而讓我保全小命呢?

      【評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)】

     、倬4分,②句2分。兩句的關(guān)鍵詞為“空”“實(shí)”“納”“克”“啖”“全”,每個(gè)關(guān)鍵詞1分,句子翻譯意思對(duì)即可。

      13.(3分)

      【答案示例】

      中山狼:忘恩負(fù)義、恩將仇報(bào)、過(guò)河拆橋、易反易復(fù)小人心

      東郭先生:婦人之仁、善惡不分、心慈手軟、自作自受(咎由自。⒑昧睡彴掏送

      丈人:足智多謀、除惡務(wù)盡、路見(jiàn)不平拔刀相助

      【評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)】

      答對(duì)一處得1分,意思對(duì)即可。

      文言文參考譯文:

      趙簡(jiǎn)子在中山聲勢(shì)浩大地打獵,有只狼在路上,像人一樣直立著嚎叫。簡(jiǎn)子一箭射到狼,箭羽陷入狼肉中,狼號(hào)叫著逃跑,簡(jiǎn)子驅(qū)趕著車子追趕它。當(dāng)時(shí)墨家學(xué)者東郭先生要到北方的中山謀官。趕著跛腳驢,袋子裝著圖書,清晨趕路迷了路,望見(jiàn)揚(yáng)起的塵埃非常害怕。狼突然來(lái)到(他面前),(對(duì)他)說(shuō):“先生是否有志于幫助天下之物呢?今天這情景,何不讓我趕緊待在袋子里,得以茍延殘喘呢?將來(lái)什么時(shí)候(我)如果能出人頭地,先生的恩德,是把死救活讓白骨長(zhǎng)肉(一樣的)啊,我怎敢不付出誠(chéng)心(報(bào)答)呢!”

      先生說(shuō):“墨家的宗旨,以博愛(ài)為本,我終究會(huì)有辦法救你的。即使有災(zāi)禍,我也一定不會(huì)推辭!北悖◤拇永铮┠贸鰣D書,空出袋子,慢慢地將狼裝入其中,再三裝它都沒(méi)成功。狼請(qǐng)求道:“情況緊急啊!希望先生趕緊想辦法啊!”于是蜷縮起四肢,(讓東郭先生)拿繩子(把自己)綁起來(lái),像蛇一樣盤曲,龜一樣屏息,來(lái)聽(tīng)?wèi){先生(處置)。先生將狼裝在袋子中,退避到路旁,候趙簡(jiǎn)子的人過(guò)去。

      不久簡(jiǎn)子到了,尋找狼沒(méi)找到,非常生氣。拔出劍斬?cái)嘬囖@的頂端,并指給東郭先生看,罵道:“隱瞞不報(bào)狼的去向的人,就和這車轅一個(gè)下場(chǎng)!”先生趴到了地上,匍匐著前進(jìn),長(zhǎng)跪著說(shuō):“(你找不到狼,)(我這)過(guò)路的人有什么罪?鄙人雖然愚鈍,難道不知道狼嗎?它生性貪婪而狠兇狠;您能除掉它,我本就應(yīng)當(dāng)獻(xiàn)出微薄之力,又怎么會(huì)隱瞞著不說(shuō)呢!”簡(jiǎn)子無(wú)言以對(duì),回車上路。

      狼估計(jì)簡(jiǎn)子去遠(yuǎn)了,就在袋子里面發(fā)出聲音說(shuō):“把我從袋子里放出來(lái),解掉綁我的繩子,我要走。 毕壬鷦(dòng)手放出狼,狼咆哮著對(duì)先生說(shuō):“我非常餓,餓了沒(méi)有食物,也終將死掉。先生既然是墨家學(xué)士,想著為天下作貢獻(xiàn),又何必吝惜一副身軀讓我吃掉,而讓我保全小命呢?”于是張開(kāi)利嘴舞動(dòng)尖爪,向先生(進(jìn)攻)。

      先生慌忙用手和它搏斗,邊反抗邊后退,躲避在驢子后面,說(shuō):“狼辜負(fù)了我!”狼說(shuō):“我本來(lái)不想辜負(fù)你的,但老天生下你們,本來(lái)就是需要我們吃的啊!”相持已經(jīng)很久,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)一個(gè)老者拄著木杖走過(guò)來(lái),胡子眉毛雪白。先生又喜又驚,丟下狼迎上前去,哭著下跪拜倒,說(shuō)道:“乞求老人一句話來(lái)救我活命!”老人詢問(wèn)原故,先生于是講述了事情的始末,在老人的手杖前磕頭。老人聽(tīng)了,用手杖敲打狼說(shuō)道:“別人對(duì)你有恩而背叛他,沒(méi)有比這更不好的。∪寮艺f(shuō),受人恩而不忍心背叛的人,他作為兒子也一定孝順;又說(shuō)虎狼也知道父子之情。如今你背叛有恩的人到如此的地步,就是連父子之情也沒(méi)了啊!崩钦f(shuō):“當(dāng)初,東郭先生救我的時(shí)候,捆綁我的腳,把我關(guān)在袋子里,用詩(shī)書壓我,我曲著身子不敢喘息。這樣的人怎么能不吃他?”老人說(shuō):“這都不足以令人信服。試著再把狼裝到袋子里,我看那情狀果然是困苦不。”狼欣然按照他說(shuō)的做。先生又綁了狼放進(jìn)袋子里。老人用眼神示意先生拿匕首刺狼。先生說(shuō):“這不是害狼嗎?”老人笑道:“禽獸背叛恩德如此,還不忍心殺它,您的確是仁者,然而也夠愚蠢的!脫下衣服救活朋友,在對(duì)方角度來(lái)考慮是好,可是置自己于死地,又該怎么辦呢?先生大概就是這類人吧!仁慈得陷入愚蠢,本來(lái)就是君子所不贊成的啊!闭f(shuō)完大笑。先生也笑了。于是老者便抬手幫先生操刀一起殺死了狼,(將狼)丟棄在路上后離去。

    【“趙簡(jiǎn)子大獵于中山,有狼當(dāng)?shù)馈遍喿x答案及翻譯】相關(guān)文章:

    《趙簡(jiǎn)子元日放生》閱讀理解及參考答案06-15

    《趙襄子飲酒》閱讀答案和原文翻譯07-29

    趙延壽塞上閱讀答案及翻譯賞析08-31

    《野步》趙翼翻譯以及閱讀答案09-03

    《魯肅字子敬》閱讀答案及翻譯10-09

    《蘇武字子卿》閱讀答案及翻譯08-26

    許劭字子將閱讀答案及翻譯09-05

    《盲子失墜》閱讀答案與翻譯賞析08-23

    王勃字子安閱讀答案及翻譯08-10

    《靈巖子石記》的閱讀答案及翻譯10-04