欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    穿井得人文言文翻譯解析

    時(shí)間:2021-11-19 11:33:22 文言文 我要投稿

    穿井得人文言文翻譯解析

      穿井得人是一個(gè)成語,原是指家中打井后省得一個(gè)勞力,卻傳說成打井時(shí)挖得一個(gè)人,用來比喻話傳來傳去而失真,出自《穿井得人》。下面是小編整理的穿井得人文言文翻譯解析,歡迎閱讀。

    穿井得人文言文翻譯解析

      原文

      宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人!

      有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人!眹说乐,聞之于宋君。

      宋君令人問之于丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也!

      求聞之若此,不若無聞也。

      注釋

     、龠x自《呂氏春和·慎行覽·察傳》。

     、诟燃场獜木锎蛩疂驳。溉:音gai,澆灌。汲:音ji,從井里打水。

      ③及——等到。

     、車说乐汲堑娜苏?wù)撨@件事。國:古代國都也稱“國”。

     、萋勚谒尉@件事被宋君聽到了。之:代詞,指“丁氏穿井得一人”一事,是“聞”的賓語。于:介詞:當(dāng)“被”講,引進(jìn)主動(dòng)者。宋君:宋國國君。

      ⑥問之于丁氏——向丁氏問這件事。于:介詞:當(dāng)“向”講。

     、呤埂褂,指勞動(dòng)力。

      譯文

      宋國有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對別人說:“我家打井得到一個(gè)人!

      有人聽到這話,便傳播說:“丁家打井打出了一個(gè)人!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件事,一直傳到宋國國君那里。

      宋國國君派人去問姓丁的.。丁家的人回答說:“得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出一個(gè)人來呀。”早知道是這個(gè)結(jié)果,還不如不問。

      解析

      這個(gè)故事告訴我們以訛傳訛的危害;不要輕易相信傳言蠻語,不要傳播未經(jīng)自己考察的話,切忌道聽途說。在交際中,語言表達(dá)做到準(zhǔn)確、清晰,以避免不必要的誤會和歧義。

    【穿井得人文言文翻譯解析】相關(guān)文章:

    文言文名篇觀潮翻譯及解析02-25

    高中課程《滕王閣序》文言文翻譯解析12-17

    隋書劉行本傳文言文閱讀答案解析及翻譯01-18

    孟子文言文翻譯01-13

    曾子文言文翻譯01-13

    海瑞文言文翻譯01-01

    江郎才盡文言文翻譯03-17

    《唾面自干》文言文翻譯12-19

    黃庭堅(jiān)文言文翻譯12-05

    《吳起守信》文言文翻譯07-16