欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    蔡京試孫文言文翻譯

    時(shí)間:2021-07-11 16:58:19 文言文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    蔡京試孫文言文翻譯

      蔡京,字元長(zhǎng),宋神宗熙寧進(jìn)士,宋徽宗時(shí)任宰相,奸臣。元豐末為開封府知府。紹豐初進(jìn)戶部尚書。下面請(qǐng)欣賞小編為大家?guī)淼牟叹┰噷O文言文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助~

    蔡京試孫文言文翻譯

      《蔡京試孫》又名《蔡京子孫》

      【原文】

      蔡京諸孫,生長(zhǎng)膏粱,不知稼穡。一日,京戲問之曰:“汝曹日啖飯,為我言米奚自?”其一對(duì)曰:“從臼里出!本┐笮ΑF湟慌詰(yīng)曰:“非也,我見在席子里出!鄙w京師運(yùn)米以席囊盛之,故云。

      【注釋】

      蔡京:宋徽宗時(shí)任宰相,奸臣。

      諸:眾。

      膏粱:膏,油脂,多指肉食;粱,糧食,多指細(xì)糧。膏粱,是精美食品,借指富貴之家。

      稼(jià ):耕種。

      穡(sè):收獲。

      戲:戲弄,開玩笑。

      汝曹:你們。汝,你。曹,輩,可翻設(shè)成“們”

      啖(dàn):吃。

      奚:那里什么。

      對(duì):回答。

      臼(jiù),石臼,舊時(shí)舂米的器具。

      應(yīng):回答。

      蓋:原來。

      以:用。

      席囊(náng):用草席做成裝米的袋子。

      盛:裝。

      【譯文】

      (宋代)蔡京的孫子們,生長(zhǎng)在富貴之家,不懂得莊稼的種植和收獲。一日,蔡京開玩笑地問他們說:“你們天天吃飯,誰能回答我,吃的.白米是從什么地方來的?”有個(gè)孫子順口答道:“那是從石臼里舂(chōng)成白米的!辈叹┞犃,哈哈大笑。另外一個(gè)孫子在邊上接著說:“他講得不對(duì),我見到白米是裝在草席的袋子里倒出來的!保ㄔ瓉恚┻\(yùn)到京城的大米,都是用席織口袋裝著,所以那個(gè)子孫才會(huì)這么說。

    【蔡京試孫文言文翻譯】相關(guān)文章:

    孫晷文言文翻譯04-09

    孫泰的文言文翻譯04-11

    孫泰文言文及翻譯04-10

    蔡澤傳文言文翻譯04-06

    蔡澤謀職文言文翻譯04-02

    王安石親戚蔡京10-08

    太宗試賄文言文翻譯02-25

    孫泰軼事文言文的翻譯04-11

    孫期傳文言文翻譯07-24