欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    不可徒勞文言文譯文

    時(shí)間:2022-10-05 06:49:39 文言文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    不可徒勞文言文譯文

      人么太閑,則別念竊生,太忙,則真性不見。故干君子不可不抱身心之 憂,辦不可不耽風(fēng)月之趣。

    不可徒勞文言文譯文

      【譯文】 一個(gè)人整天太閑,一切雜念就會(huì)在暗中悄悄出現(xiàn);整天奔波勞碌不堪,又會(huì)使人喪失純真的本性。所以大凡一個(gè)有才德的君子,既不愿使身心過度 疲勞,也不愿整天沉迷在聲色犬馬的享樂中。

      【注解】 別念:雜念、邪念。真性:指心的真實(shí)天性,也就是本然之性。 抱:保持。耽:迷戀。

      【評(píng)語】 人木可能什么也不做,反過來,人們都有一種生活體驗(yàn),覺得長久無所 事事則是很痛苦的。但是也不可以過于勞碌,否則就等于給自己當(dāng)奴隸牛馬, 而喪失了人生應(yīng)有的樂趣。這種既不可不閑。又不可太忙的生活原則,從另 一個(gè)角度來理解,就是勞逸結(jié)合。凡是與自己情趣、追求無關(guān)的事可以放一 放,閑一閑;凡是原則和、和自己追求有關(guān)的事就要緊一緊,不停手地去做。 一張一弛,才能忙閑結(jié)合。

    【不可徒勞文言文譯文】相關(guān)文章:

    文言文《狼》的譯文11-25

    童趣文言文原文及譯文10-19

    文言文名句加譯文05-07

    文言文《童趣》譯文及賞析11-17

    文言文《愛蓮說》譯文及注釋04-08

    《口技》文言文譯文及注釋12-28

    文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29

    曲突徙薪文言文譯文賞析09-15

    文言文師說的相關(guān)譯文04-19

    文言文原文及譯文賞析09-25