欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    歐陽(yáng)修作文文言文翻譯

    時(shí)間:2021-05-15 14:34:07 文言文 我要投稿

    歐陽(yáng)修作文文言文翻譯

      歐陽(yáng)修論作文,是歐陽(yáng)修把他寫(xiě)文章的經(jīng)驗(yàn)告訴別人,他論述了做作文的`訣竅是 “唯勤讀書(shū)而多為之”:一是多讀書(shū),二是多動(dòng)筆。寫(xiě)作的訣竅就是要勤奮。下面是小編整理的歐陽(yáng)修作文文言文翻譯,歡迎閱讀!

    歐陽(yáng)修作文文言文翻譯

      歐陽(yáng)修作文文言文翻譯

      原文

      頃歲孫莘老識(shí)歐陽(yáng)文忠公,嘗乘間以文字問(wèn)之。云:“無(wú)它術(shù),惟勤讀書(shū)而多為之,自工;世人患作文字少,又懶讀書(shū),每一篇出,即求過(guò)人,如此少有至者。疵病不必待人指摘,多作自能見(jiàn)之! 此公以其嘗試者告人,故尤有味。

      譯文

      近年來(lái)孫莘老結(jié)識(shí)歐陽(yáng)修,曾經(jīng)問(wèn)他怎樣才能寫(xiě)好文章。歐陽(yáng)修說(shuō):“沒(méi)有其它辦法,只有勤奮讀書(shū)多動(dòng)筆,才能寫(xiě)好。很多人的弊病在于:寫(xiě)作太少,又懶于讀書(shū),每寫(xiě)出一篇,就想超過(guò)別人,像這樣很少有達(dá)到目的的人。文章缺點(diǎn)不需要?jiǎng)e人指出,只要寫(xiě)多了,自己就能發(fā)現(xiàn)!睔W陽(yáng)修把他寫(xiě)文章的經(jīng)驗(yàn)告訴別人,所以顯得更加有意味。

      字詞注解

     。1)頃歲:近年來(lái)。

     。2)孫莘老:人名,字復(fù)明,號(hào)莘老。

     。3)歐陽(yáng)文忠公:歐陽(yáng)修。

     。4)乘間:乘機(jī),乘著空隙。

      (5)嘗 :曾經(jīng)

     。6)以:用

     。7)之:這里代指歐陽(yáng)修

     。8)惟勤讀書(shū)而多為之。之:代詞,代指文章。

     。9)工:精,妙。

     。10)患:弊端,毛病。

      (11) 至:達(dá)到。

      (12)疵:瑕疵,引申為缺點(diǎn)。

     。13)指摘:批評(píng),挑剔。

     。14)見(jiàn):通假字,通“現(xiàn)”,發(fā)現(xiàn)。

     。15)嘗:曾經(jīng)。

     。16)術(shù):辦法。

     。17)過(guò):超過(guò)。

     。18)多作自能見(jiàn)之。之:代詞,指代疵病 (文章的缺點(diǎn))。

     。19)為:作。

     。20 ) 唯:只有。

    【歐陽(yáng)修作文文言文翻譯】相關(guān)文章:

    篤學(xué)歐陽(yáng)修文言文翻譯10-24

    歐陽(yáng)修苦讀文言文翻譯10-24

    《歐陽(yáng)修改文》文言文翻譯10-23

    歐陽(yáng)修改文文言文翻譯10-23

    歐陽(yáng)修轉(zhuǎn)文言文翻譯10-23

    歐陽(yáng)修家教文言文翻譯10-23

    歐陽(yáng)修悔學(xué)文言文翻譯10-30

    歐陽(yáng)修誨學(xué)文言文翻譯10-30

    關(guān)于歐陽(yáng)修苦讀文言文翻譯10-24

    歐陽(yáng)修苦讀文言文原文翻譯10-23